+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Como traducir Backstage?

 
  1. #1
    PIM
    PIM is offline
    Senior Member PIM's Avatar
    Join Date
    Apr 2009
    Age
    35
    Posts
    1,094
    Rep Power
    1177

    Default Como traducir Backstage?

    buenas!!

    Como fiel seguidora de la Moda, y esperando ansiosa El Fashion Week de la nueva temporada, escuche la palabra Backstage y entonces pense........como traducirlo?
    Generalmente no se traduce o dirias en su lugar: detras de escena? entre Bambalinas? detras de vestidores?

    Que se les ocurre??

    Besos y gracias!

  2. #2
    Registered User
    Join Date
    Jan 2010
    Age
    54
    Posts
    14
    Rep Power
    88

    Default Re: Como traducir Backstage?

    Backstage es el lugar donde los artistas se preparan, o esperan antes o despues de salir a escena en una actuacion. La traduccion en español podria ser:

    Directa:
    Detras de la escena
    Tras bambalinas

    Coloquial:
    Fuera de camara

  3. #3
    Senior Member Xóchitl L.'s Avatar
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    429
    Rep Power
    527

    Default Re: Como traducir Backstage?

    Los términos más utilizados en México son:

    Tras bambalinas
    Tras bastidores

    Saludos,
    Xóchitl

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •