Repasando los usos de MemSource, comenzando con el paso inicial de crear un proyecto en la herramienta, me encontré con este video. Me llamó la atención ya que un traductor me hizo la misma pregunta que aparece en los comentarios del video y que da título a este post.

A veces tenemos que utilizar una herramienta de traducción específica ya sea por exigencia del cliente o de la agencia, aun cuando no nos sintamos cómodos con ella. Es por eso que aveces nos gustaría poder utilizar o cargar archivos de formato xliff cualquiera de estas herramientas. Pues MemSource te lo permite.

MemSource: You can import SDLXLIFF files as translation jobs into MemSource and in this way they will be converted to the MemSource XLIFF format. After the translation in MemSource you will export the completed target file (SDLXLIFF) that you can import into Trados Studio.

Como pueden ver, se pueden importar archivos de formato SDXLIFF en MemSource y se convertirán en archivos MXLIFF. Una vez traducidos en MemSource, los archivos completados (SDXLIFF) se podrán exportar para ser importados desde el Trados Studio.

Les dejo el video de donde sale esta pregunta, y para quienes se están iniciando en el uso de la herramienta, aprenderán cómo crear un proyecto MemSource.

https://www.youtube.com/watch?v=2qEnlqLtEOI

<span style="color: rgb(0, 0, 0); font-family: arial, sans-serif; line-height: 17px; white-space: pre-wrap;">