+ Reply to Thread
Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 18 of 18

Thread: "a la orden"

 
  1. #11
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,973
    Rep Power
    5021

    Default Re: "a la orden"

    BTW cuchito_cuchito...being a cat lover...me encanta tu avatar. jajaja
    vicente

  2. #12
    Forum User cuchito_cuchito's Avatar
    Join Date
    Mar 2010
    Location
    AT SOUTH, ALWAYS
    Posts
    89
    Rep Power
    191

    Smile Re: "a la orden"

    Quote Originally Posted by vicente
    BTW cuchito_cuchito...being a cat lover...me encanta tu avatar. jajaja
    Cuchito, cuchito is our "partners" way to call us cats, when we hide looking for a peaceful loneliness.

    Attention, we cats never have had owners, but partners.


    ¿Qué tal mi inglés?
    Last edited by cuchito_cuchito; 03-21-2010 at 11:01 AM.

  3. #13
    Forum User
    Join Date
    Mar 2010
    Age
    70
    Posts
    40
    Rep Power
    288

    Default Re: "a la orden"

    Quote Originally Posted by cuchito_cuchito
    Cuchito, cuchito is our "partners" way to call us cats, when we hide looking for a peaceful loneliness.

    Attention, we cats never have had owners, but partners.


    ¿Qué tal mi inglés?
    It's very good!

  4. #14
    Forum User
    Join Date
    Jan 2011
    Location
    BALTIMORE
    Posts
    46
    Rep Power
    173

    Default Re: "a la orden"

    En Puerto Rico tambien dicen mucho "a la orden"

  5. #15
    Senior Member Cotty's Avatar
    Join Date
    Nov 2010
    Location
    Caracas, Venezuela
    Age
    63
    Posts
    728
    Rep Power
    490

    Default Re: "a la orden"

    Vicente, here in Vzla. young people (and not so young) also say no hay problema these days...and also no hay rollo which is a variation of no hay problema.

    We usually say:

    De nada
    Por nada
    No hay de qué
    A la orden
    A su orden
    No se preocupe, estamos para servirle

  6. #16
    Senior Member Xóchitl L.'s Avatar
    Join Date
    Jan 2011
    Posts
    429
    Rep Power
    617

    Default Re: "a la orden"

    ¡Hola!

    Yo soy mexicana y respondo con un "a la orden" según lo considere conveniente. Para mí es una manera de reiterarle a alguien que puede contar conmigo siempre; pero si no me interesa seguir en contacto con ese "alguien", contesto con un simple "de nada".

    Xóchitl

  7. #17
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,973
    Rep Power
    5021

    Default Re: "a la orden"

    Quote Originally Posted by Xóchitl L. View Post
    ¡Hola!

    Yo soy mexicana y respondo con un "a la orden" según lo considere conveniente. Para mí es una manera de reiterarle a alguien que puede contar conmigo siempre; pero si no me interesa seguir en contacto con ese "alguien", contesto con un simple "de nada".

    Xóchitl
    Gracias Xóchitl!! Muy interesante eso.
    vicente

  8. #18
    Senior Member mvictoria's Avatar
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    921
    Rep Power
    514

    Default Re: "a la orden"

    muchas gracias a todos por sus respuestas! Ya me había olvidado de este thread, qué bueno que cada tanto se revivan estos temas tan interesantes de uso de nuestro lenguaje.

+ Reply to Thread
Page 2 of 2 FirstFirst 12

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 8
    Last Post: 11-16-2017, 08:03 AM
  2. guión en español: "24-hour service" = "24-hora servicio"?
    By shikamoo in forum Spanish Language Topics
    Replies: 3
    Last Post: 09-21-2017, 02:17 PM
  3. "Subeybaja", "Sube y baja", "Subibaja"
    By Salvadorm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 2
    Last Post: 06-10-2014, 04:56 PM
  4. "Srta. ¿Me traería un vasito de coca, por favor?" MANERAS DE DECIR "AZAFATA"
    By danielad in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 7
    Last Post: 06-26-2013, 09:39 AM
  5. Correct translation for the phrase "love life" and "hate death"?
    By Cjayrc in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 03-31-2009, 09:31 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •