Add To:
More
|
|||||||
| Jokes What’s more difficult to translate than a joke? Two jokes! If there is one thing that is difficult to translate, it's jokes. Although, they can provide a nice five-minute break. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#21 |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2007
Posts: 325
Rep Power: 499
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
With all respect to carlam, it should have been written "threw me for a loop". The phrase is "to throw for a loop" and it means shocks, confuses, befuddles, etc.
|
|
|
|
|
|
#22 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Posts: 342
Rep Power: 128
![]() ![]() ![]() |
- Mamá, mamá, no me gusta el abuelo!
- Callate y seguí comiendo. - Mamá, mamá, el inodoro da vueltas? - no nene - entonces (c....) en el lavarropas. |
|
|
|
|
|
#23 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Posts: 342
Rep Power: 128
![]() ![]() ![]() |
- Mamá, mamá?Escuchaste el disparo?
Mamá? Mamá? ?Mmmaaammmaaaaaaaaaaá? |
|
|
|
|
|
#24 |
|
Senior Member
Join Date: Dec 2007
Posts: 255
Rep Power: 235
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
¡Muy buenos! Realmente creo que estoy chistes tontos y simples son los que más me hacen reír...
|
|
|
|
|
|
#25 |
|
Senior Member
Join Date: Nov 2006
Posts: 397
Rep Power: 502
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ahí va otro más:
Sabes que el otro día se cayó mi madre por el balcón y ahora está en el cielo. Pues, ¡Cómo rebota tu vieja! |
|
|
|
|
|
#26 |
|
Forum User
Join Date: Jul 2008
Posts: 52
Rep Power: 17
![]() |
¡Mamá, mamá! En la escuela me dicen dientudo.
¡Te dije que levantes la cabeza cuando me hablás que me rayás el piso! |
|
|
|
|
|
#27 |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2007
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 314
Rep Power: 251
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Ya que revivieron este thread, no puedo ser menos:
-Mamá, mamá, en el colegio me dicen jabon en polvo! -No les des bola, Ariel Ayer pasé por tu casa y me tiraste con un celular... casi me Nokia. |
|
|
|
|
|
#28 | |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: Mexico
Age: 40
Posts: 226
Rep Power: 622
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
¡Ja, ja, ja, ja! Me recordó éste.- El señor que limpia los vidrios del rascacielos se cayó ayer del piso 37 y sobrevivió. - ¿Sobrevivió? ¡Es increíble! - Ni tanto: los estaba limpiando por dentro.
__________________
Julio Arturo Torres Jaubert English-Spanish and French-Spanish translator |
|
|
|
|
|
|
#29 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2007
Posts: 413
Rep Power: 280
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
me encantó el de ariel en polvo! .. ja ja aj aj aj
![]() |
|
|
|
|
|
#30 |
|
Senior Member
Join Date: Sep 2006
Location: Mexico
Age: 40
Posts: 226
Rep Power: 622
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
¿No es hora de unos cuantos chistes más?
Ahí les va uno: ¿Cómo acomodas 5 elefantes en un Volkswagen? Dos adelante y tres atrás.
__________________
Julio Arturo Torres Jaubert English-Spanish and French-Spanish translator |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|