+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 10 of 14

Thread: ¡Mucho gusto conocerles!

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default ¡Mucho gusto conocerles!

    Hola a todos,
    Acabo de solicitar un puesto con este sitio, y estoy más que emocionado con ser traductor como ustedes. ¿Me pueden aconsejar algo sobre el trabajo del traductor, o sobre lo que tengo que estudiar lo más para tener éxito?
    Gracias a todos

  2. #2
    Ali
    Ali is offline
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2006
    Posts
    396
    Rep Power
    695

    Default

    Hola!!

    Bienvenido al foro!

    De donde sos? Estudias o estudiaste traductorado?

    Saludos!

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default

    ¡Hola!
    Sos Argentino, ¿no? Soy de Santa Cruz, California. Pues, me parece siempre cambiando este trabajo, lo de ser traductor. Así estudié y estudio traductorado, y con suerte voy a estudiar con la ayuda de vosotros
    A propósito, ¿que quiere decir traductorado?
    ¡Gracias!

  4. #4
    Senior Member Nadia D's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    745
    Rep Power
    631

    Default

    Hola, rbkfrye!

    In simple words:
    Traductorado hace referencia a la formación académica (carrera universitaria) para aquellos que quieren ser traductores. En Argentina, por ejemplo, existen dos tipos de traductorado: el traductorado público (se especializa en el área legal) y el traductorado técnico-científico-literario.
    Last edited by Nadia D; 02-07-2008 at 05:27 AM.

  5. #5
    New Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default

    ¿Pues, es más como licenciatura en traducción, o como el estudio?

  6. #6
    Senior Member Nadia D's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    745
    Rep Power
    631

    Default

    Sería como una licenciatura en traducción.

  7. #7
    Registered User CeciliaMontano's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Cdad. de Buenos Aires
    Age
    41
    Posts
    15
    Rep Power
    209

    Default

    Quote Originally Posted by Nadia D
    In simple words:
    Traductorado hace referencia a la formación académica (carrera universitaria) para aquellos que quieren ser traductores. En Argentina, por ejemplo, existen dos tipos de traductorado: el traductorado público (se especializa en el área legal) y el traductorado técnico-científico-literario.
    No te olvides de los que generalmente estamos en la cabina... los muchachos Intérpretes

    Saludos,
    Chechu.

  8. #8
    Registered User CeciliaMontano's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Cdad. de Buenos Aires
    Age
    41
    Posts
    15
    Rep Power
    209

    Default

    Ah... otra cosa, la formación no sólo es universitaria. Hay muchas instituciones que son terciarias y tienen su renombre (el Lenguas por ej.).

    Saludos,
    Chechu.

  9. #9
    New Member
    Join Date
    Feb 2008
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default

    Os agradesco todos. ¡Estoy tan emocionado a traducir!

  10. #10
    Forum User
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Cairo, Egypt
    Age
    50
    Posts
    25
    Rep Power
    212

    Default

    Hola Ali, una pregunta ¿Que quiere decir "sos"? Es que llevo 15 años hablando Español, y no me suena nada.. ¿Es español de España o de America Latina?

    Gracias

+ Reply to Thread
Page 1 of 2 12 LastLast

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. lo que por placer se hace, con gusto se disfruta
    By kdokeefe in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 1
    Last Post: 07-21-2015, 11:55 AM
  2. Me gustó
    By gernt in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 10
    Last Post: 02-14-2009, 08:53 PM
  3. ok mi amor a qui estan las respuesas a tus preguntas con mucho gusto en primer lugar
    By sheldon in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 10-31-2008, 06:56 PM
  4. Hola y mucho gusto
    By catrina in forum Greetings to Newbies
    Replies: 5
    Last Post: 06-19-2008, 12:54 PM
  5. ¿mucho o muy confuso?
    By Dabeed in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 2
    Last Post: 06-12-2008, 11:18 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •