Add To:
More
![]() |
Partners: Translation News Jobs for Translators Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| Greetings to Newbies If you are new to these forums, this is the place where you can introduce yourself to the other members of the community. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Registered User
Join Date: Jun 2007
Location: Riga, but from july Madrid
Posts: 13
Rep Power: 23
![]() |
Bueno, pues comenzaré como se suele comenzar: Hola a todos!
Lamentablemente dudo que pueda aportar mucho a este foro porque mi idioma nativo no es ni español, ni inglés, así que cualquier opinión o consejo que daría aquí, no sería muy confiable Acabo de registrarme, porque he visto que este foro posiblemente me sea de gran ayuda en futuro o quizá ya ahora. Hace poco he comenzado a traducir mi primer documento con términos de negocio y de derecho, y me va bastante duro.. Por tanto no voy a esconder el hecho de que soy ambiciosa y mi sueño es traducir obras literarias en vez de documentos, y a este sueño por momento me acerco un poquito con la traducción de un peuqeño libro católico de José María Escrivá, espero que me sirva de apoyo para mis grandes ambiciones ![]() El idioma inglés... creo que he llegado al momento cuando ya lo sé peor que el español, pero me es imprescindible por falta de buenos diccionarios español-letón, pues casi siemrpe me ayuda averiguar cómo es en inglés la palabra o término que me interesa. Espero que el foro me ayude mucho también para simplemente observar qué hay que saber para un traductor, aunque no esté directamente relacionado con mis idiomas. Y como ya he dicho, no tengo ni idea qué es lo que podría aportar yo aquí peor siempre estaré abierta para todas preguntas e intentare hacer lo mejor. |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 749
Rep Power: 918
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Bienvenida al Foro hekate !!!! para no ser español tu idioma nativo me parece excelente !!!! Estoy a tus órdenes para ayudarte en lo que necesites, traduzco de todo un poco aunque mi especialización es la traducción legal y financiera.
Muchos éxitos con la traducción del libro . Y en lo que respecta a tus sueño recuerda siempre ese hermoso pensamiento de Walt Disney.. para hacer los sueños realidad lo primero que hay que hacer es soñar Saludos Cordiales !! ![]()
__________________
Hebe ♥ ♫
"To him whose elastic and vigorous thought keeps pace with the sun, the day is a perpetual morning". Henry David Thrreau" |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Registered User
Join Date: Jun 2007
Location: Riga, but from july Madrid
Posts: 13
Rep Power: 23
![]() |
Tendré en cuenta tu consejo!
![]() |
|
|
|
|
|
#4 |
|
New Member
Join Date: Jun 2007
Posts: 6
Rep Power: 17
![]() |
Bienvenida. ¿Qué libro de monseñor Escribá traduces?
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Contributing User
Join Date: Apr 2007
Location: Brazil
Posts: 67
Rep Power: 84
![]() ![]() ![]() |
y para soñar,solo necesitas imaginación y lo mejor de todo,es gratis!
Si no tienes un sueño,anda y consíguete uno urgente,porque la vida pasa rápido y un hombre sin sueños,es un hombre sin rumbo y por lo tanto ,el rumbo de tu vida lo trazarán para tí ,todas aquellas personas que sí tienen un sueño y necesitan que tú trabajes para que ellas cumplan sus propios sueños. Bienvenida hekate y te felicito porque aparte de tener tus propios sueños,siento que eres una mujer de fuerza,que sabe lo que quiere y estás poniendo toda tu inteligencia al servicio de tus metas. Te deseo un camino lleno de logros y felicidad,y no te preocupes porque puedes aportar muchisimo a este foro, solo necesitas las ganas de hacerlo, tu experiencia y conocimientos, para ayudar a otros que los necesitan. Bienvenida!! Mario
__________________
How To Start Your Own Consulting Business! |
|
|
|
|
|
#6 |
|
Registered User
Join Date: Jun 2007
Location: Riga, but from july Madrid
Posts: 13
Rep Power: 23
![]() |
direct6: Wow, muchas gracias. Parece que si hasta ahora no he sido una "mujer de fuerza", entonces al estar valorada así, la seré (o tendré que ser, como por mi bien tanto por no decepcionar todas las personas que piensan que ya la soy. buen truco!).
Chubba: "Santo Rosario". De hecho no sé si se puede llamar libro, es tan peuqueño que podría ser denominado folleto. |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|