+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: Por favor ayuda

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Dec 2009
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Smile Por favor ayuda

    Hola a todos:
    Por favor necesito ayuda para traducir este breve poema al inglés. Desde ya muchas gracias a quienes puedan ayudarme.



    Únicamente tú,
    entre el sueño y el pensamiento
    eres la luz de todos los soles
    y caen las estrellas
    sin otra noche y otro tiempo
    que mis ojos.

    Únicamente tú,
    entre todas y ninguna
    eres el perfume de todas las flores
    y danzan los pétalos
    sin otra música y otra pausa
    que mi silencio.

    Únicamente tú,
    entre el cielo y el mar
    eres el sueño de todos los duendes
    y vuelan las mariposas más blancas
    sin otros puertos y otro aire
    que mi vida.

    Únicamente tú,
    entre la nada y la eternidad
    eres la primavera de todos los mundos
    y florecen los jardines más bellos
    sin otra prisa y otro viento
    que mi memoria.

    Eres tan hermosa,
    que sin lluvia y sin sol
    te he visto volar sobre el arco iris.

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Jun 2009
    Location
    Baja California
    Posts
    130
    Rep Power
    322

    Default Re: Por favor ayuda

    Únicamente tú,
    entre el sueño y el pensamiento
    eres la luz de todos los soles
    y caen las estrellas
    sin otra noche y otro tiempo
    que mis ojos.

    Only you,
    between dream and thought
    you are every sun's light
    and stars fall
    without any other night or time
    but that of my eyes.

    Únicamente tú,
    entre todas y ninguna
    eres el perfume de todas las flores
    y danzan los pétalos
    sin otra música y otra pausa
    que mi silencio.

    Only you,
    between all and none
    you are the perfume from all flowers
    and the petals dance
    without any other music or pause
    but that of my silence.

    Únicamente tú,
    entre el cielo y el mar
    eres el sueño de todos los duendes
    y vuelan las mariposas más blancas
    sin otros puertos y otro aire
    que mi vida.


    Only you,
    between land and sea
    you are every elf's dream
    and the whitest butterflies hover
    without any other harbor or wind
    but that of my life.

    Únicamente tú,
    entre la nada y la eternidad
    eres la primavera de todos los mundos
    y florecen los jardines más bellos
    sin otra prisa y otro viento
    que mi memoria.


    Only you,
    between void and eternity
    you are every world's spring
    and the most beautiful gardens bloom
    without any other hurry or wind
    but that of my memory.

    Eres tan hermosa,
    que sin lluvia y sin sol
    te he visto volar sobre el arco iris.

    You are so beautiful,
    that without any rain or sun
    I've seen you fly over the rainbow.

    Suerte.

  3. #3
    New Member
    Join Date
    Dec 2009
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default Re: Por favor ayuda

    Gracias Mario, Feliz Navidad y año nuevo !!!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •