Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Forum User
Join Date: Feb 2009
Location: Corfu
Age: 34
Posts: 76
Rep Power: 66
![]() ![]() ![]() |
Hola!
Necesito ayuda en una novela que traduzco. Un capitán se enamora de una mujer y le promete volver a sus banderas sólo para pedir la absoluta y luego volver a su amante para casarse de ella. Y después de este párrafo dice el autor: "Pero el hombre propone y el héroe dispone." Y en el siguiente párrafo, el capitán regresa a la guerra y se muere. ¿Qué sentido tiene aquí el verbo "disponer"? Muchas gracias de antemano |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Registered User
Join Date: Jul 2009
Location: Códoba, Argentina
Age: 24
Posts: 17
Rep Power: 9
![]() |
el disponer en esta frase significa tomar la decicion...
es como en la conocida frase " el propone y la mujer disopne" (el popone y la mujer decide)..Espero sea util.. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Forum User
Join Date: Jun 2009
Age: 41
Posts: 73
Rep Power: 21
![]() |
Puedes intentar otras frases que den el mismo efecto:
"But whatever a man decides doesn't change fate" "Lo que el hombre decida no cambia al destino" Es un ejemplo, estoy seguro que encontraras mejores ideas. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Forum User
Join Date: Feb 2009
Location: Corfu
Age: 34
Posts: 76
Rep Power: 66
![]() ![]() ![]() |
Muchas gracias a los dos! Ya está claro
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|