Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Senior Member
Join Date: Dec 2007
Posts: 385
Rep Power: 313
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hola a todos! me encontré con esta frase praa traducir... como no tenía muy claro el significado la busqué y encontre esta explicación
El último "orejón" (pasa de durazno/melocotón) del tarro (frasco) era el que nadie quería... el que sobraba. Ser "el último orejón del tarro" es quedar de lado, olvidado, sin valer nada. Alguien sabe si hay alguna frase hecha en inglés que tenga el mismo significado? Gracias!!!! |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Posts: 626
Rep Power: 304
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
mmm, I haven´t found any kind of saying similar to what this one means...
I can only think of paraphrasing it in English, like She/he is the most ignored person... ![]() I´ll keep looking though! |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Forum User
Join Date: Jul 2009
Posts: 98
Rep Power: 358
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Forum User
Join Date: Jul 2009
Posts: 98
Rep Power: 358
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Creo que la erre, seria mejor "always the last one chosen".
No es un dicho, pero no creo que haya un equivalente en inglés. |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Registered User
Join Date: Sep 2009
Age: 26
Posts: 12
Rep Power: 6
![]() |
it reminds me of a Peruvian phrase "Se cree la ultima chupada del mango", but that seems to have the opposite meaning (sort of like, he thinks he's god's gift to women)
I would go with "bottom of the barrel." |
|
|
|
|
|
#6 |
|
New Member
Join Date: Sep 2009
Location: Puebla, Mexico
Age: 50
Posts: 2
Rep Power: 0
![]() |
What about "the black sheep"? Sometimes you hear "la oveja negra" too.
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
Forum User
Join Date: Jul 2009
Posts: 98
Rep Power: 358
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
The idea is that last person picked at school for a team when playing sports. Not necessarily the black sheep, but the last person you want to work with or be paired up with.
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|