Spanish to English TranslationSpanish Translation ServicesEnglish to Spanish Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 08-27-2009, 12:37 AM   #1
seeeking
New Member
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 4
Rep Power: 0seeeking will become famous soon enough
Question someone help translate?

...a huevo, a huevo, ya nos estamos viendo..."

not proper spanish... thank you very much for your help amigoz!!


Last edited by seeeking : 08-27-2009 at 07:15 PM.
seeeking is offline   Reply With Quote
Old 08-27-2009, 12:51 AM   #2
Mario Verber
Forum User
 
Join Date: Jun 2009
Age: 41
Posts: 73
Rep Power: 21Mario Verber will become famous soon enough
Default Re: someone help translate?

hello, Eduarda here, and over there? unknown?
of course, of course, how could I deny anything to you my little Snow White, you know how it is.
And where am I?, here in Los Angeles, I gave myself a brake, I'll be seeing you around, write me.
Mario Verber is offline   Reply With Quote
Old 08-27-2009, 01:00 AM   #3
seeeking
New Member
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 4
Rep Power: 0seeeking will become famous soon enough
Default Re: someone help translate?

thank you so much for the fast answer! spanish is still so difficult, i am still just learning...

"a huevo" means of course??? i believed it was "eggs"

"nos estamos viendo" means we will see each other, no?

gracias
seeeking is offline   Reply With Quote
Old 08-27-2009, 07:15 AM   #4
seeeking
New Member
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 4
Rep Power: 0seeeking will become famous soon enough
Default Re: someone help translate?

a ver si vamos al restaurant: ok me marcas en la tardes, y ahi se lo encargo mi eli....

is it: tomorrow, I will see you if I go to the restaurant... if I'm late, I will put you in charge??

Last edited by seeeking : 08-27-2009 at 10:09 PM.
seeeking is offline   Reply With Quote
Old 08-27-2009, 04:41 PM   #5
LuzBordenkircher
New Member
 
Join Date: Jan 2009
Location: Boca Raton, Florida
Posts: 2
Rep Power: 0LuzBordenkircher will become famous soon enough
Default Re: someone help translate?

A lot of slang there …. this is the correct translation

We’ll see about going to the restaurant tomorrow: ok, call me in the afternoon and take care of him my Eli
LuzBordenkircher is offline   Reply With Quote
Old 08-27-2009, 10:18 PM   #6
seeeking
New Member
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 4
Rep Power: 0seeeking will become famous soon enough
Default Re: someone help translate?

gracias muchas for all the help! very apreciated, i try to spend much time translating on internet and dictinario, but the slang make it so difficult!!


Last edited by seeeking : 08-28-2009 at 06:08 AM.
seeeking is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 03:00 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator