Spanish to English TranslationSpanish Translation ServicesEnglish to Spanish Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 08-02-2009, 11:48 PM   #1
melissab77
New Member
 
Join Date: Aug 2009
Age: 32
Posts: 1
Rep Power: 0melissab77 will become famous soon enough
Default could somebody please translate this for me, thanks

Hola!! Hoy Estuve Con Tu Gente Todo El Dia, Estan Bien, Mejor Que Tu, Tu Papa Realmente Preocupado, Hasta Un Dolor De Cabeza Muy Fuerte Le Dio, Parece Le Subio La Presion, Pero En General Esta Excelnte. Indescriptible El Buen Rato Que Pase, Hasta Comi Con Ellos.
Hubo Problemas Con Lo Que Sabes Del Trabajo, Me Mandaron Un Email, Tengo Que Llegar A Donde Vivo Para Solucionarlo, Pero... Sabes?? Hoy Me Alegro Y Creo Que Las Cosas Siempre Pasan Por Algo, Te Acuerdas Los Focos Rojos?? Ahi Esta... Menos Mal Que Siempre Estuve Clara. Estoy Realmente Desconcertada, Y ... No Tengo Palabras.
Acuerdate: Lo Del Trabajo No Tiene Por Que Afectarse, Yo Tengo Palabra, Claro, El Nivel De Confianza Ha Bajado Considerablemente, Por No Decir Que Esta En Cero. Hubo Mentiras Innecesarias, La Verdad. Y ... De Corazon Te Digo, Lo Que Menos Quisiera Es Causarte Problemas Personales O Inestabilidad, Eso Nunca Y No Importa Si Has Decidido Bien O Mal En Tu Vida, Son Tus Decisiones Y Lo Que Has Querido, Eso Se Respeta, Para Bien O Para Mal, Si Eso Te Ha Hecho Sentir Comodo Y Bien Hasta Hoy... Por Favor, No Hay Discusion. Solo Te Pido Una Cosa: No Me Subestimes, Eso... No Lo Soporto, Trabajaremos Juntos, Pero... Las Condiciones Y Metodos Cambiaran Y Ya Lo Hablaremos.
Cuidate Mucho!
melissab77 is offline   Reply With Quote
Old 08-03-2009, 02:38 AM   #2
Mário
New Member
 
Mário's Avatar
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 9
Rep Power: 7Mário will become famous soon enough
Default Re: could somebody please translate this for me, thanks

Hi! I've spent all day with your folks. They are fine, better than you. Your father is really worried, he even got a strong headache, it seems that his blood pressure rose, but despite that he is terrific. I had a great time, I even had lunch with them. There were some problems related to those things about work that you already know, I received an e-mail and I must go home to solve it, but... know what? Today I'm happy and I believe that nothing happens by chance. Do you remember the red lights? You see... At least I've always been clear. I'm taken aback and... I'm speechless. Remember: you don't have to affected by that work issue, I have the floor. Of course the trust level has considerably gone down if not to zero. There were some unnecessary lies, to tell the truth. And... Sincerely I tell you, the last thing I want is to cause you personal problems or instability, I never wanted that, and it doesn't matter the if decisions you made in your life were good or bad, they are your decisions and what you wanted, and they must be respected, be it good or bad, if they made you feel comfortable and fine until today... Please, there is no argument. I just ask you one thing: don't underestimate me, this... I can't stand it. We'll work together, but... the conditions and methods have changed and we'll discuss that soon.
Take care!
Mário is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 11:18 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator