Spanish to English TranslationSpanish Translation ServicesEnglish to Spanish Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 07-15-2009, 01:24 AM   #1
javi99
New Member
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 4
Rep Power: 0javi99 will become famous soon enough
Default buscando un buen traductor..

Hola, este es mi primer mensaje en el foro.

Estoy buscando un programa traductor de textos inglés-español, español-inglés. Simplemente quiero que sea mejor que el de google o altavista (mi inglés es malo pero es obvio que no hacen una buena traducción) y que se pueda usar sin conexión a internet.
Entiendo que el problema de estos programas es que la traducción es literal pero debe haber alguno que sea mejor de los que he mencionado y que sea fácil de usar, no busco nada complicado. No importa si es gratis o de pago.

Pueden recomendarme algunos programas que cumplan con estos requisitos, que ustedes hayan usado..

Gracias
javi99 is offline   Reply With Quote
Old 07-15-2009, 06:42 PM   #2
MariaLaura
Senior Member
 
MariaLaura's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Posts: 385
Rep Power: 313MariaLaura has a reputation beyond reputeMariaLaura has a reputation beyond reputeMariaLaura has a reputation beyond reputeMariaLaura has a reputation beyond reputeMariaLaura has a reputation beyond reputeMariaLaura has a reputation beyond reputeMariaLaura has a reputation beyond reputeMariaLaura has a reputation beyond repute
Default Re: buscando un buen traductor..

Hola Javi,
Si estas buscando una buena traducción, no te puedo recomendar ninguno de los programas que estas buscando. Si bien algunos han mejorado mucho los últimos años, todavía no han logrado que un sistema sepa diferenciar los distintos significados de una misma palabra según el contexto en el que aparece.
Si necesitás traducciones cortitas o tenés alguna duda de alguna palabra, siempre podés postearla en el foro y alguien seguro te ayuda. Si necesitás traducciones más complejas lo que deberías hacer es contratar algún traductor profesional o alguna agencia de traducción.
Saludos!
MariaLaura is offline   Reply With Quote
Old 07-16-2009, 11:57 AM   #3
analaura
Senior Member
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 626
Rep Power: 304analaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant future
Default Re: buscando un buen traductor..

Sí, la traducción de esos programas es demasiado literal, y según el contexto, puede resultar en un disparate! Sólo te podrían ayudar con algunos textos simples...
Qué tipo de cosas necesitás traducir?
analaura is offline   Reply With Quote
Old 07-19-2009, 09:15 PM   #4
javi99
New Member
 
Join Date: Jul 2009
Posts: 4
Rep Power: 0javi99 will become famous soon enough
Default Re: buscando un buen traductor..

Hola. Para varias cosas, por ejemplo para hacer preguntas en foros se me haría muy útil.
Entonces, da lo mismo que si hiciera la traducción con el de google, verdad?
javi99 is offline   Reply With Quote
Old 07-20-2009, 02:24 PM   #5
Levi
New Member
 
Join Date: Jun 2009
Posts: 6
Rep Power: 9Levi will become famous soon enough
Default Re: buscando un buen traductor..

javi99 no it's not "whatever=da lo mismo" but the best program I have found and free is Babylon from microsoft... If you can water-down a language into the meaningless translations from google than you can live with babylon, it's way better than google or babel for that matter.
try it and it may serve a purpose but only if you know where to correct it.
good luck friend.
__________________
No son todos los que están.
Ni están todos los que son.
Levi is offline   Reply With Quote
Old 07-20-2009, 07:31 PM   #6
gernt
Senior Member
 
Join Date: Jul 2008
Location: Tennessee
Age: 64
Posts: 322
Rep Power: 769gernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond reputegernt has a reputation beyond repute
Default Re: buscando un buen traductor..

Pues Babylon no es libre. Puede tomarlo a prueba, pero cuesta alrededor de US$100.
gernt is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 05:37 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator