Spanish to English TranslationSpanish Translation ServicesEnglish to Spanish Translation
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 07-09-2009, 05:41 PM   #1
Elisatas
Forum User
 
Join Date: Feb 2009
Location: Corfu
Age: 34
Posts: 76
Rep Power: 66Elisatas is a glorious beacon of lightElisatas is a glorious beacon of lightElisatas is a glorious beacon of light
Default no hacer una buena

Hola!

Necesito ayuda en esta frase:

"Cuando Luisa echó tetas y se creyó una mujer más lista de sus padres y toda la familia, ya no hizo una buena: porros, robos de motos, coches y lo que no quiero ni imaginarme porque me duele imaginarme las desgracias más sucias, sobre todo cuando las viven los miembros de mi familia".

¿Qué significa "no hizo una buena"?

Muchas gracias de antemano
Elisatas is offline   Reply With Quote
Old 07-09-2009, 07:00 PM   #2
Mario Verber
Forum User
 
Join Date: Jun 2009
Age: 41
Posts: 73
Rep Power: 21Mario Verber will become famous soon enough
Default Re: no hacer una buena

Empezo a cometer errores, uno tras otro, malas decisiones.
Mario Verber is offline   Reply With Quote
Old 07-09-2009, 07:57 PM   #3
mirla
New Member
 
Join Date: Feb 2007
Location: Habana, Cuba
Age: 37
Posts: 2
Rep Power: 0mirla will become famous soon enough
Default Re: no hacer una buena

empezó a hacer de las suyas
mirla is offline   Reply With Quote
Old 07-09-2009, 09:11 PM   #4
Laurinha Traducciones
New Member
 
Join Date: Jul 2009
Location: Buenos Aires, Argentina
Age: 33
Posts: 6
Rep Power: 8Laurinha Traducciones will become famous soon enough
Default Re: no hacer una buena

Que no hizo ni una sola cosa bien, que hizo todas las cosas mal.
"No hizo ni una buena cosa". Es que en el lenguaje cotidiano el objeto está implícito.

Si necesitas más ayuda, por favor contáctame. Gracias.
__________________
'Siempre tenés que luchar por ser el mejor, pero nunca creerte que lo sos.'
'You must always strive to be the best, but you must never believe that you're one.'
'Você sempre tem que lutar por ser o melhor, mas nunca acreditar que você é o melhor.'
Juan Manuel Fangio
~~~~~~~~~~~~
http://laurinha-traducciones-musica.blogspot.com/
http://laurinha-traducciones-frases.blogspot.com/
http://laurinha-traducciones.blogspot.com/
Laurinha Traducciones is offline   Reply With Quote
Old 07-10-2009, 10:36 AM   #5
Elisatas
Forum User
 
Join Date: Feb 2009
Location: Corfu
Age: 34
Posts: 76
Rep Power: 66Elisatas is a glorious beacon of lightElisatas is a glorious beacon of lightElisatas is a glorious beacon of light
Default Re: no hacer una buena

Muchas gracias a todos! Ya está claro
Elisatas is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 12:19 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator