+ Reply to Thread
Results 1 to 8 of 8

Thread: traducir algunas frases

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    May 2009
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default traducir algunas frases

    Hola espero alguien me quiera ayudar a traducir unas frases al inglés, son las siguientes:

    - me dejaste solo

    - me enseñaste mucho de la vida y siempre estaré agradecido contigo

    - soy una persona muy ocupada así que no podré conectarme tan seguido, sólo hablaremos de vez en cuando

    - mi corazón estuvo llorando noche a noche por ti

    - no importa qué, te amo a pesar de que tu no sientes lo mismo por mi

    - ya lo se, soy un tonto romántico pero no me importa serlo

    - desde que me dejaste mi corazón se llenó de frío, ahora solo me queda la soledad

    - no esperes que tenga un mal comportamiento, porque soy un caballero y siempre lo seré

    - quizás pienses que lo nuestro no significó nada, pero para mi si tuvo significado

    - rompiste mi corazón pero ya no quiero sufrir más por ti

    - quizás tengas un novio, quizás no

    - se feliz

    - después de todo solo soy un extraño para ti

    - quizás pienses que sólo soy el producto de tu imaginación

    - mientras pasaba el tiempo me di cuenta que te amaba

    - si fui desconsiderado contigo te pido perdón

    - eres una persona muy valiosa en mi vida, siempre te recordaré

    - puedo respirar, puedo llorar, puedo amar

    - podré no amarte más, pero nunca podré olvidarte

    - siempre te dije la verdad

    - pero yo sin querer te amé

    - por favor no me esperes

    - no volveré

    - cómo has estado?

    - perdóname por ser tan misterioso

    - esta es mi forma de amar

    eso es todo
    Last edited by alejandro25; 05-29-2009 at 11:46 PM.

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Bay Area, California, United States
    Posts
    567
    Rep Power
    1024

    Default Re: traducir algunas frases

    Hola espero alguien me quiera ayudar a traducir unas frases al inglés, son las siguientes:

    - me dejaste solo
    You left me alone.

    - me enseñaste mucho de la vida y siempre estaré agradecido contigo
    You taught me a lot about life and I will always be thankful to you for that.

    - soy una persona muy ocupada así que no podré conectarme tan seguido, sólo hablaremos de vez en cuando
    I am a very busy person so I won't be able to connect (call) right away---let's just talk once in a while

    - mi corazón estuvo llorando noche a noche por ti
    My heart was crying for you night after night.

    - no importa qué, te amo a pesar de que tu no sientes lo mismo por mi
    It doesn't matter that I love you in spite of the fact that you don't feel the same about me.

    - ya lo se, soy un tonto romántico pero no me importa serlo
    I know, I'm a silly romantic, but that doesn't bother me.

    - desde que me dejaste mi corazón se llenó de frío, ahora solo me queda la soledad
    Ever since you left me my heart has been (filled with) cold. Now all I have is loneliness.

    - no esperes que tenga un mal comportamiento, porque soy un caballero y siempre lo seré
    Don't expect that I will behave badly because I am a genleman and always will be.

    - quizás pienses que lo nuestro no significó nada, pero para mi si tuvo significado
    Perhaps you think that what we have didn't mean anything, but it meant something to me.

    - rompiste mi corazón pero ya no quiero sufrir más por ti
    You broke my heart but now I don't want to suffer anymore over you.

    - quizás tengas un novio, quizás no
    Maybe you have a boyfriend, maybe not.

    - se feliz
    Be happy.

    - después de todo solo soy un extraño para ti
    After all, I'm only a stranger to you.

    - quizás pienses que sólo soy el producto de tu imaginación
    Maybe you think that I am only a product of your imagination.

    - mientras pasaba el tiempo me di cuenta que te amaba
    As time passed, I realized that I loved you.

    - si fui desconsiderado contigo te pido perdón
    Please forgive me if I was inconsiderate.

    - eres una persona muy valiosa en mi vida, siempre te recordaré
    You are a very valuable person in my life. I will always remember you.


    - puedo respirar, puedo llorar, puedo amar
    I can breathe, I can cry, I can love.

    - podré no amarte más, pero nunca podré olvidarte
    I won't be able to love you anymore, but I will never be able to forget you.

    - siempre te dije la verdad
    I always told you the truth.

    - pero yo sin querer te amé
    But, without wanting to, I loved you.

    - por favor no me esperes
    Please don't wait for me.

    - no volveré
    I won't come back.

    - cómo has estado?
    How have you been?

    - perdóname por ser tan misterioso
    Forgive me for being so mysterious.

    - esta es mi forma de amar
    It's my way of expressing love.

    eso es todo
    That's it.

  3. #3
    New Member
    Join Date
    May 2009
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default Re: traducir algunas frases

    Gracias mariaklec... pense que nadie me contestaria bueno tengo algunas frases más si pueden ayudarme

    - no te quiero lastimar y tampoco quiero seguirme lastimando

    - voy a decirte la verdad

    - no puedo mostrarte más

    - estas lágrimas que derramo son por ti

    - realmente lo siento

    - perdóname por haberte hecho perder tu tiempo

    - vivo al otro lado del mundo

    - si quieres decirme adiós, solo dimelo

    - espero que lo entiendas

    - no puedo obligarte algo que no quieres hacer

    -¿ahora entiendes porqué lo nuestro es imposible?

    - miles de kilómetros nos separan

    - vivimos en mundos diferentes

    - sólo quiero que seas feliz

    - por siempre tuyo

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Bay Area, California, United States
    Posts
    567
    Rep Power
    1024

    Default Re: traducir algunas frases

    No problem---it's a good exercise for me.

    - no te quiero lastimar y tampoco quiero seguirme lastimando
    I don't want to hurt you and I also don't want to keep hurting myself

    - voy a decirte la verdad
    I'm going to tell you the truth.

    - no puedo mostrarte más
    I can't show you more. I can't explain more. I can't prove myself to you anymore.
    (Context would be helpful on this one.)

    - estas lágrimas que derramo son por ti
    These tears that spill are for you.

    - realmente lo siento
    I'm really sorry.

    - perdóname por haberte hecho perder tu tiempo
    Forgive me for having made you waste your time.

    - vivo al otro lado del mundo
    I live on the other side of the world.

    - si quieres decirme adiós, solo dimelo
    If you want to say goodbye to me, just say so.

    - espero que lo entiendas
    I hope understand.

    - no puedo obligarte algo que no quieres hacer
    I can't hold you to something you don't want to do.

    -¿ahora entiendes porqué lo nuestro es imposible?
    Now do you understand why what we have is impossible?

    - miles de kilómetros nos separan
    Thousands of miles/kilometers separate us.

    - vivimos en mundos diferentes
    We live in different worlds.

    - sólo quiero que seas feliz
    I just want you to be happy.

    - por siempre tuyo
    Yours forever.

  5. #5
    New Member
    Join Date
    May 2009
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default Re: traducir algunas frases

    Muchas gracias mariaklec, eres de gran ayuda

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Jun 2007
    Location
    Santo Domingo de Heredia, Costa Rica
    Age
    80
    Posts
    219
    Rep Power
    507

    Default Re: traducir algunas frases

    Maria, check out these two alternatives and see what you think. - Thomas

    - estas lágrimas que derramo son por ti
    These tears that spill are for you.
    These tears that I spill/shed are because of you.


    - espero que lo entiendas
    I hope understand.
    I hope that you understand (it).

    [IMG]images/statusicon/user_offline.gif[/IMG] [IMG]images/buttons/reputation.gif[/IMG] [IMG]images/buttons/report.gif[/IMG] [IMG]images/buttons/quote.gif[/IMG]

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Bay Area, California, United States
    Posts
    567
    Rep Power
    1024

    Default Re: traducir algunas frases

    Thanks, Thomas!

    The "por" thing will dog me forever. But this is an example of how I learn from the forum.

    The other one was a typo---I hope the original poster sees your correction too, because what I wrote makes no sense.

  8. #8
    New Member
    Join Date
    May 2009
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default Re: traducir algunas frases

    Ya vi la corrección, gracias Thomas y gracias Mariaklec!

    tengo algunas frases más si no es molestia


    - yo se que este amor no es correspondido

    - tu estás dentro de mi alma y de mi corazón, y siempre estarás allí

    - la vida es injusta con nosotros pero tenemos que aceptar la realidad

    - quizás algún día el destino cruce nuestras vidas

    - siempre te llevaré dentro de mi corazón

    - eres alguien especial en mi vida

    - quizás sólo estas gastando tu tiempo conmigo, quizás no soy alguien importante en tu vida

    - para mi tu eres un ángel

    - quizás creas que soy muy mayor (en edad) para ti, pero te amo y eso es lo más importante para mi aunque no pueda estar a tu lado

    - si el destino nos separa no olvides que en algún lugar de este mundo existe una persona que te ama y que siempre piensa en ti

    - te deseo todo lo mejor

    - se muy feliz

    - estamos tan lejos que es casi imposible unir nuestras vidas

    - eres la única chica que me hace soñar cosas lindas

    - gracias por todo

    - no podemos mentirnos/engañarnos más

    - seamos honestos

    - yo también te amo

    - yo también pienso mucho en ti

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Frases en inglés que no debes traducir literalmente
    By DianaCVJ in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 16
    Last Post: 05-03-2016, 03:44 PM
  2. Errores al traducir varias frases
    By Juanjo in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 5
    Last Post: 03-10-2011, 01:25 AM
  3. Traducir frases
    By riper in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 5
    Last Post: 07-20-2009, 07:27 AM
  4. traducir frases sobre Correa de distribucion
    By rrealh in forum Spanish to English Technical Translation
    Replies: 1
    Last Post: 06-27-2009, 10:00 AM
  5. Ayuda para traducir algunas tiras cómicas.
    By Arthur_S in forum Other Translation Forums
    Replies: 4
    Last Post: 12-29-2007, 08:34 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •