+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: help

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    147
    Rep Power
    233

    Default help

    I need help translatiing the following sentence:

    "Mostrar únicamente cheques"

    could it be "show checks only"???? or "show only checks"?? .... I have no context...


    thanks
    danii

  2. #2
    Moderator SandraT's Avatar
    Join Date
    Mar 2007
    Location
    Havana,Cuba
    Posts
    1,294
    Rep Power
    1899

    Default Re: help

    Without context, it's kind of hard but I think the most common expression is

    "only checks accepted" or "checks only". I can't think of anything for which you would only "show" the check, that's why I gave you the option. Of course, not being a native, my option can not be right, so we better wait for a native on this topic.
    Realmente, el destino del mundo depende, en primer lugar, de los estadistas y, en segundo lugar, de los intérpretes.
    Trygve Halvdan Lie

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •