+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: could I get this translated to english? I think I understan but want to make sure

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    7
    Rep Power
    107

    Default could I get this translated to english? I think I understan but want to make sure

    Mi Kis, te escribo para contarte q uno de mis hermanos q vive en Boston, viene a Colombia el 11 de julio, no se si con el me quieras enviar algo te mando su direccion.

    Enviame tu la tuya porque el regresa nuevamente a Boston a finales de agosto y a mi me gustaria enviarte un regalo con el.

  2. #2
    Senior Member Frank van den Eeden's Avatar
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Antwerp/Belgium
    Age
    71
    Posts
    427
    Rep Power
    1135

    Default

    My Kis, I write you to tell you that one of my brothers who lives in Boston, is coming to Colombia on the 11th July, I don’t know if you want to send me anything with him, I mail you his address.

    Mail me yours because he is going back to Boston end of August and I would like to send you a present with him.
    beste groeten - sincères salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •