+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: Can someone help me translate Nicaragua spanish to english?

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jan 2008
    Posts
    8
    Rep Power
    112

    Default Can someone help me translate Nicaragua spanish to english?

    "hola beybi como estas llameholvidaste porque tespero aqui ennicarage tebuscare en blufil cun dovengas atrabajar unveso miamor"

    The "blufil" could be bluefields. The rest I can somewhat translate, but can't put it all together. Thanks!!!

  2. #2
    New Member
    Join Date
    Apr 2008
    Posts
    3
    Rep Power
    0

    Default

    "hola beybi como estas llameholvidaste porque tespero aqui ennicarage tebuscare en blufil cun dovengas atrabajar unveso miamor"

    The translation would be: "hello baby, how are you? Have you forgot to caall me because I was waiting for you here in Nicaragua? I will look for you in "bluefield" to word. A kiss, my love.

  3. #3
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1817

    Default

    Quote Originally Posted by salcoher
    "hola beybi como estas llameholvidaste porque tespero aqui ennicarage tebuscare en blufil cun dovengas atrabajar unveso miamor"

    The translation would be: "hello baby, how are you? Have you forgot to caall me because I was waiting for you here in Nicaragua? I will look for you in "bluefield" to word. A kiss, my love.
    Salhocer, gracias a tus pesquisas yo ahora entiendo también. Solo cambiaría esto:

    ¿Cómo estás? ¿Ya me olvidaste?

    Have you forgotten me already? Because I am wating for you here in Nicaruaga.

    What is this thing about the bluefill?? I have no idea.
    Los hombres son superiores a las mujeres porque Alá les otorgó la primacia sobre ellas. Portanto, dió a los varones el doble de lo que dió a las mujeres. Los maridos que sufrieran desobediencia de sus mujeres pueden castigarlas: abandonarlas en sus lechos, e incluso golpearlas.
    No se legó al hombre mayor calamidad que la mujer."


    El Corán (libro sagrado de los musulmanes, recitado por Alá a Maomé en el siglo VI)


  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Buenos Aires
    Posts
    303
    Rep Power
    375

    Default

    "hola beybi como estas llameholvidaste porque tespero aqui ennicarage tebuscare en blufil cun dovengas atrabajar unveso miamor"

    "Hola baby, como estás? Ya me olvidaste porque te espero aqui en Nicaragua, te buscaré en bluefields cuando vengas a trabajar un beso mi amor"

    "Hi baby, how are you? You have already forgotten about me because I am waiting for you here in Nicaragua, I will come look for you in Bluefields when you come to work. A kiss, my love."

    Good luck!

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,674
    Rep Power
    3148

    Default

    Quote Originally Posted by exxcéntrica
    Salhocer, gracias a tus pesquisas yo ahora entiendo también. Solo cambiaría esto:

    ¿Cómo estás? ¿Ya me olvidaste?

    Have you forgotten me already? Because I am wating for you here in Nicaruaga.

    What is this thing about the bluefill?? I have no idea.

    Bluefields, town (1995 pop. 30,208), capital of the South Atlantic Coast Autonomous Region and Zelaya dept., SE Nicaragua, on Bluefields Bay at the mouth of the Escondido River. It is Nicaragua's chief Caribbean port.
    vicente

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •