Add To:
More
![]() |
Translation News Spanish Translation English to Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 2
Rep Power: 0
![]() |
Hola a todos, estoy haciendo una programación didáctica de 1º de Bachillerato y tengo la duda más tonta, cómo decir Bachillerato en inglés, según tengo entendido no hay palabra en inglés para referirse a este curso o etapa de estudios española, por lo que en inglés quedaría igual "1st year Bachillerato" ¿no? ¿Por favor, alguien me puede aconsejar o decir si es así o no?
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2008
Location: Texas
Posts: 489
Rep Power: 738
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hola Madget
Bachiller=bachelor; Bachillerato=bachelorship (dic. Velásquez) Un bachiller is one who has obtained the first degree in sciences and liberal arts. In the U.S. such a person has obtained a *Bachelor's Degree and is referred to as an undergraduate and therefore the course of studies is undergraduate studies. * Usually a four year course of study.
__________________
vicente
Last edited by vicente : 04-04-2008 at 12:35 PM. |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 935
Rep Power: 756
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Mira esta traducción a la que me uno:
bachillerato m General Certificate of Secondary Education, US high school degree
__________________
“Aunque la conducta del marido sea censurable, aunque este se dé a otros amores, la mujer virtuosa debe reverenciarlo como a un dios. Durante la infancia, una mujer debe depender de su padre, al casarse de su marido, si este muere, de sus hijos y si no los tuviera, de su soberano. Una mujer nunca debe gobernarse a sí misma." Leyes de Manu (Libro Sagrado de la India
|
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2008
Location: Texas
Posts: 489
Rep Power: 738
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Exx:
What stage of study is referred to in Spain as bachillerato? Is it equivalent to high school in the U.S, or is it college or university level?
__________________
vicente
|
|
|
|
|
|
#5 | ||
|
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 935
Rep Power: 756
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
This is what the official page says: Quote:
What would be college level?? Here children go: Educación primaria: La Educación Primaria comprende seis cursos académicos, desde los seis a los doce años de edad y se organizará en tres ciclos de dos años cada uno. Educación secundaria: Cuatro cursos académicos (1º, 2º, 3º y 4º de ESO) que se realizarán ordinariamente entre los 12 y los 16 años de edad. Bachillerato.
__________________
“Aunque la conducta del marido sea censurable, aunque este se dé a otros amores, la mujer virtuosa debe reverenciarlo como a un dios. Durante la infancia, una mujer debe depender de su padre, al casarse de su marido, si este muere, de sus hijos y si no los tuviera, de su soberano. Una mujer nunca debe gobernarse a sí misma." Leyes de Manu (Libro Sagrado de la India
|
||
|
|
|
|
|
#6 | |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2008
Location: Texas
Posts: 489
Rep Power: 738
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Hola Exx: In the U. S. there are generally 12 grades from elementary through high school. (A child must attend school until the age of 16 regardless of the grade he/she reaches.) Elementary: ages six to 12, grades 1 through 6. Junior high school: ages 12 to 14/15, grades 7 & 8 (junior high varies in some ares). High school: ages 15 to 18, grades 9, 10, 11, 12 (after age 16 attendance is voluntary). A first year (9th grade) student is called a freshman, then a sophomore, then a junior and in the last year (12th grade), a senior. Completion of high school earns a high school diploma. Generally, any study after high school is college (university) level. At the college level one can earn an Associate Degree after two years. A Bachelor's Degree generally requires four years (or more) of study at the college level and the student is referred to as under-graduate. Degrees are earned based on the number of "credit hours" successfully accrued, not on actual class time. In years past, as in high school, a first year college student was called a freshman, second year, a sophomore, third year a junior and final year a senior; however, this does work well anymore because many students take much longer (5, 6, 7 or more years to earn a Bachelor's Degree). I mention this because you can still hear the terms mentioned, as in, he's a sophomore (second year) or he's a freshman (first year). Beyond that studies for advanced degrees (Master's, Doctorate) are called post-graduate studies. So it appears that in this case the bachillerato refers to what we would call a high school education or high school studies. NOTE: If there are any teachers or professors out there who disagree with me please feel free to correct me. It's been a long time since I attended school!! :-)
__________________
vicente
Last edited by vicente : 04-05-2008 at 10:15 AM. |
|
|
|
|
|
|
#7 |
|
New Member
Join Date: Apr 2008
Posts: 2
Rep Power: 0
![]() |
la verdad es que tenía pensado poner directamente la palabra española "Bachillerato" porque en realidad en inglés no hay una clara referencia a esta etapa exacta con respecto a nuestro sistema educativo, ya que high school ahora engloba también al periodo de la ESO. No sé qué pensáis?
|
|
|
|
|
|
#8 |
|
Forum User
Join Date: Mar 2008
Posts: 82
Rep Power: 69
![]() ![]() ![]() |
Madget,
According to the investigative work of vicente y exxcentrica, it seems like "Bachillerato" is the last two years of secondary education. Equivalent to the last two years of High school in the US, where they are called the Junior, and the Senior years. Ages 16 - 18 And I wonder if it is also equivalent to the last two years of secondary education in England at ages 16 - 18. It is called "A Levels", and without it you can not go to university. It is interesting to notice that although these are the equivalents according to ages, they differ vastly in content. Facilisimo, no? Kelly |
|
|
|
|
|
#9 | |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2008
Location: Texas
Posts: 489
Rep Power: 738
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Hola Kelly :I agree and if I had to describe a bachillerato in English to a U.S. audience I would say "The Spanish equivalent of the last two years, or junior and senior years of high school". " In los Estados Unidos el bachillerato español es el equívalente de los ultimos dos años de los estudios antes de entrar a la universidad."
__________________
vicente
|
|
|
|
|
|
|
#10 |
|
Forum User
Join Date: Mar 2008
Posts: 82
Rep Power: 69
![]() ![]() ![]() |
Right-O Vicente, I agree with you. K
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|