Add To:
More
|
|||||||
| General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Dec 2007
Posts: 3
Rep Power: 0
![]() |
Hi,
A female told me this, could anyone please translate it for me kuiiidate tierno un beshiito Thanks in advance rahe |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Contributing User
Join Date: Sep 2007
Location: Georgia
Age: 54
Posts: 150
Rep Power: 399
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Rahe,
Your spelling and syntax is very poor but if she told you: Cuidate, un besito tierno it means: Take care, Here's a tender kiss. Joel |
|
|
|
|
|
#3 |
|
New Member
Join Date: Dec 2007
Posts: 3
Rep Power: 0
![]() |
Thank yo very much, thats sounds interesting
. Once again thanks a lotRahe |
|
|
|
|
|
#4 | |
|
Registered User
Join Date: Jan 2008
Location: El Salvador
Posts: 17
Rep Power: 17
![]() |
Quote:
No, she said (or she is trying to say ) "cuidate tierno, un besito" this could be: "take care honey, a kiss for you" please note that she is trying to be "loving" you are lucky! ![]() Last edited by Moyses : 01-18-2008 at 07:58 PM. |
|
|
|
|
|
|
#5 |
|
Senior Member
Join Date: Nov 2006
Location: Argentina
Posts: 397
Rep Power: 247
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Yes, I agree with Moyses, she does not say "tender kiss".
![]()
__________________
Emily B
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Contributing User
Join Date: Sep 2007
Location: Georgia
Age: 54
Posts: 150
Rep Power: 399
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I humbly stand corrected. Thanks Moyses.
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|