+ Reply to Thread
Results 1 to 5 of 5

Thread: dudas

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default dudas

    Hola! Bueno, pues mi caso es que soy estudiante de último curso de traducción y me han ofrecido la traducción de un menú de un restaurante, y quería que me asesorarais sobre que tarifas me recomendais, y si tengo que hacer factura, como tiene que ser, muchas gracias!

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2007
    Location
    Buenos Aires
    Posts
    303
    Rep Power
    375

    Default

    Barrbi,

    Las tarifas son algo particular a cada traductor y en muchos casos las tarifas varian según el par de idiomas o el "flavor", el tema, según la complejidad, formato, herramientas utilizadas, etc. Hay que considerar muchos variables pero lo más importante es que te compensen conforme al tiempo que usas para realizar la traducción. Espero que te sirva!!

    Sara

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    107
    Rep Power
    150

    Default

    Hola Barrbi:

    Por lo general, se cobra por palabra y el precio depende de la complejidad, el par de idiomas y el mercado donde te desenvuelvas. Con respecto a la factura, tendrías que observar las leyes de tu país al respecto.

    Mucha suerte.

    M

  4. #4
    New Member
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default respuesta

    lo primero, gracias
    Pues el par de idiomas es de español (mi lengua materna) a inglés y también me han propuesto que lo haga al francés. Como comprendéis, al ser a la inversa tiene una mayor complejidad, añadida a la propia del texto que es un menú de un restaurante de cocina de autor lo que conlleva: "con espuma gelificada de piña ahumada y un aire de lima" entre otros muchos ingredientes, asi que imaginaros... y son aproximadamente unas 330 palabras. A mi me han aconsejado que bareme también el tiempo que he tardado y la dificultad. Que opinais??

  5. #5
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    107
    Rep Power
    150

    Default

    Por supuesto, también tienes que tener en cuenta la dificultad y el tiempo que te lleva investigar los términos.

    Saludos,

    M

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •