Translation News  Spanish Translation  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > Spanish to English Translation > General Spanish to English Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General Spanish to English Translation Discussions about general fields of Spanish to English translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 08-23-2007, 02:20 PM   #1
aalex
New Member
 
aalex's Avatar
 
Join Date: Aug 2007
Location: Oklahoma
Posts: 5
Rep Power: 20aalex will become famous soon enough
Exclamation Translation assistance please...

I am needing some assistance with translation of a letter I received...it starts:
bueno...la rason de essta carta es proque quisiera sies posible me pudiera dar informasion de como puedo optener livros en espanol de natives por la reson de que yo no leo ingles solo espanol yo soy native pero mexicano pero no me olvido de lo que soy y quisiera si es posible me dijieran si usted me pediran consegir el livro do medicina de: DANCINF WITH THE WHEEL THE MEDICINE WHEEL WORKBOOK.

from my limited spanish understanding, I only comprehend that this individual is in need of a spanish translation of the above mentioned book. Please correct me if I am wrong...any assistance would be greatly appreciated...
aalex is offline   Reply With Quote
Old 08-23-2007, 05:53 PM   #2
analaura
Senior Member
 
Join Date: Jul 2007
Posts: 412
Rep Power: 250analaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant futureanalaura has a brilliant future
Default you´re right

This person basically needs to get books in general, but only in Spanish. He´s particularly interested in getting that book about medicine in Spanish...He´s Mexican, but you can get any Spanish literature...good luck
analaura is offline   Reply With Quote
Old 09-07-2007, 06:28 AM   #3
sarab
Senior Member
 
Join Date: Jul 2007
Location: Buenos Aires
Posts: 306
Rep Power: 280sarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond reputesarab has a reputation beyond repute
Default

Quote:
Originally Posted by aalex
I am needing some assistance with translation of a letter I received...it starts:
bueno...la rason de essta carta es proque quisiera sies posible me pudiera dar informasion de como puedo optener livros en espanol de natives por la reson de que yo no leo ingles solo espanol yo soy native pero mexicano pero no me olvido de lo que soy y quisiera si es posible me dijieran si usted me pediran consegir el livro do medicina de: DANCINF WITH THE WHEEL THE MEDICINE WHEEL WORKBOOK.

from my limited spanish understanding, I only comprehend that this individual is in need of a spanish translation of the above mentioned book. Please correct me if I am wrong...any assistance would be greatly appreciated...

"Well..the reason I am writing this letter is because I would like to know if it is possible for you to let me know how to get books in Spanish (natives) because I can't read English, just Spanish...I am a native Speaker from Mexican but I have not forgotten who I am, and I would like for you to tell me if you can get the medical book for me: Dancing with the Wheel: The Medicine Wheel Workbook."
sarab is offline   Reply With Quote
Old 09-08-2007, 09:17 AM   #4
Esperanza
New Member
 
Esperanza's Avatar
 
Join Date: Sep 2007
Location: Mexico D.F.
Posts: 9
Rep Power: 20Esperanza will become famous soon enough
Default I am mexican and I understand this

Originally Posted by aalex
I hope this helps you due to the style in Spanish is not good.

"Well... the reason of this letter is because I need, if possible, information of how I can get spanish books (native) due to I do not read English but Spanish. I am native but mexican but I forget what I am and I would like you to tell me if you can help me to get the medicine book: DANCINF WITH THE WHEEL THE MEDICINE WHEEL WORKBOOK. "
Esperanza is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 01:27 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator