+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: (Translation practice) Hantavirus pneumonia: why in some cases it could be deadly

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jan 2019
    Age
    36
    Posts
    2
    Rep Power
    0

    Default (Translation practice) Hantavirus pneumonia: why in some cases it could be deadly

    (I'm practicing translation by translate some random texts from electronic newspapers. I appreciate all the corrections and advice. Thank you)


    Hantavirus pneumonia: why in some cases it could be deadly
    The disease produces in the country more than 100 cases per year and even though the long-tailed colilargo is the principal vector for the virus, the outbreak that develops in the south presented the particularity of person-to-person transmission. In the most serious cases, the lack of oxygenation and the circulatory collapse put in danger the patient life.


    (Source: infobae)

  2. #2
    Registered User
    Join Date
    Mar 2019
    Age
    39
    Posts
    22
    Rep Power
    68

    Default Re: (Translation practice) Hantavirus pneumonia: why in some cases it could be deadly

    Hi, if you want us to correct your translation, you should include the original text.

    I will help you with some grammar mistakes:

    I'm practising translation by translating random texts from online newspapers. I appreciate all the corrections and advice. Thank you)
    Hantavirus pneumonia: why it can be deadly in some cases
    The disease produces more than 100 cases per year and even though the long-tailed colilargo is the principal vector for the virus, the outbreak that develops in the south presented the particularity of person-to-person transmission. In the most serious cases, the lack of oxygenation and the circulatory collapse put in danger the patient life.

    Ok, the last part I think you should have it corrected by someone who understands the subject and is ideally a native English speaker.


  3. #3
    Forum User acme_54's Avatar
    Join Date
    Jun 2008
    Location
    Spain
    Posts
    31
    Rep Power
    201

    Default Re: (Translation practice) Hantavirus pneumonia: why in some cases it could be deadly

    "Produces" es una españolada en este contexto. Mejor así: "The disease causes more than 100 cases per year and even though the long-tailed colilargo is the principal vector for the virus, the outbreak developing in the south presented the particularity of person-to-person transmission. In the most serious cases, the lack of oxygenation and the circulatory collapse endangers the patient’s life/puts the patient’s life at risk."

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •