+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: ¿cómo traducir

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Nov 2015
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default ¿cómo traducir

    "La verdad me hacían sentir mas especial las estrellas... Esos corazoncitos como que no."

    I don't know much Spanish. I know some words and I have used google translate just to help out with what I don't know. Unfortunately I could tell that google translate was missing something.

    The google translate is : "The truth makes me feel more special star ... Those hearts as no."

    If that is the literal translation, I am unable to figure the meaning. I know it is a romantic expression, but I don't know what the romantic expression is trying to convey.

    Can anyone help? Thanks

  2. #2
    Forum User
    Join Date
    Aug 2015
    Posts
    78
    Rep Power
    33

    Default Re: ¿cómo traducir

    Well, it could mean different things. But as we don't have any context, here's my try: "To be honest, the stars made me feel more special... Those hearts didn't (or I didn't like those hearts)." I understand that he/she prefers stars rather than hearts (text messaging, I guess).
    Last edited by danielm; 11-04-2015 at 01:54 PM.

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,672
    Rep Power
    3019

    Default Re: ¿cómo traducir

    I agree Daniel. If it's a text...not well written, as usual with texts...it appears that the stars made somebody feel special and the little hearts didn't.
    vicente

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •