+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: Poetry. Singladura. Borges.

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Jan 2015
    Age
    27
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Poetry. Singladura. Borges.

    Hello,

    I am trying to translate the poem Singladura by Borges. I am having trouble with the first clause:

    El mar es tina espada innumerable...

    'tina espada' translated literally is bathtub sword, no? I don't understand how to logically translate the two words...

    Thank you all for the help!

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Nov 2014
    Posts
    217
    Rep Power
    208

    Default Re: Poetry. Singladura. Borges.

    Hi there!

    It is a typo. The original reads "El mar es una espada innumerable y una plenitud de pobreza."

    Cheers!

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •