+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: urgent!!!!!!

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    147
    Rep Power
    167

    Default urgent!!!!!!

    Hi!...how would you translate:


    El proyecto se desarrolló en Unión Temporal o consorcio con otra compañia

    Union temporal? joint venture?...

    thanks a lot
    danii

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Tennessee
    Age
    73
    Posts
    562
    Rep Power
    950

    Default Re: urgent!!!!!!

    Joint venture covers the general idea, but to be more specific - and assuming it is indeed a UTE - I think you would have to explain in detail:


    The project was developed in partnership with another company. This particular type of joint venture is called a UTE and is formally recognized under Spanish [or whatever country it may be] law.
    Last edited by gernt; 11-03-2010 at 10:35 PM.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Urgent!!
    By Abhilash in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 5
    Last Post: 10-24-2016, 04:51 AM
  2. Urgent
    By hannabeyjoun1 in forum Spanish to English Legal Translation
    Replies: 1
    Last Post: 08-04-2010, 06:24 PM
  3. Urgent, please help....
    By Fresno22 in forum Spanish to English Medical Translation
    Replies: 3
    Last Post: 01-26-2010, 02:30 PM
  4. Need Help with my Course URGENT
    By dvv7 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 0
    Last Post: 09-23-2009, 01:54 AM
  5. I need some urgent help!!
    By ggw.1987 in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 4
    Last Post: 06-23-2009, 11:40 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •