I am translating a conversation and have most of it done. My Spanish is not perfect yet and I think one of the people in the convo does not know how to write spanish so I am having trouble with the words. Can someone help? This is the part I am having trouble with...
si. seguis pensando en John?
Si estavamos pero era mu pronto...despues de John para mi
no estaban de noviossssssssssssssss??
The middle sentence is throwing me off...Thanks for any help