Add To:
More
![]() |
Translation News Spanish Translation English to Spanish Translation Spanish Translator English Translation |
|
|
|||||||
| General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Jan 2007
Posts: 3
Rep Power: 0
![]() |
Buenos dias a todos.
I am going to Chile in a couple weeks and I'll be staying at my fiance's mother's house. I haven't met her yet, and she speaks very little English, if any. I was hoping to get some help with translating some useful phrases/questions that would be helpful during my stay...Could someone tell me how you would say, or of similar context: -It's so nice to finally meet you! -I am told you're an artist, may I see some of your work? -Is there anything I can help you with? -Thank you for raising such a wonderful person... (awe) Um..now I'm really nervous and I can't think of anything so say to her...lol Oh my....any ideas? Thanks so much. |
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 664
Rep Power: 247
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
I imagine how nervous you are!! Here is my humble contribution: -It's so nice to finally meet you! = ¡Es un placer conocerla finalmente! -I am told you're an artist, may I see some of your work? = Me dijeron que es artista. ¿Puedo ver alguno de sus trabajos? -Is there anything I can help you with? = ¿La puedo ayudar en algo? -Thank you for raising such a wonderful person...= Gracias por haber hecho de "John" una gran persona... (here you can have some other options....and better ones... ).Good luck!! |
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2006
Location: Argentina
Posts: 625
Rep Power: 246
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
It's so nice to finally meet you!
Que bueno al fin conocernos! I am told you're an artist, may I see some of your work? Me contaron que usted es una artista, podría ver alguna de sus obras? Is there anything I can help you with? En qué puedo ayudarla? Thank you for raising such a wonderful person... Hehe, are you sure you actually want to say that? I shouldn't be commenting this, since it's none of my business, but you brought it into public view. In Spanish it sounds a bit tooooo sweet....then again, maybe your mother in law is one of those mothers that are just too proud of their kid...suit yourself: "Gracias por educar una persona tan maravillosa" Good luck!
__________________
mmm...jamón. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Senior Member
Join Date: Aug 2006
Posts: 664
Rep Power: 247
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
I agree with Verónica. Maybe that comment is a "little too much"...jejeje
But remember: It´s your choice!! Take care! |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|