+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: ayuda porfavor!!

 
  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Nov 2009
    Age
    39
    Posts
    13
    Rep Power
    90

    Default ayuda porfavor!!

    Alguien sabe como traducir "benefit take up"

    "you are meeting with a local community liaison worker to discuss ways of improving benefit take up by the community.

  2. #2
    Registered User
    Join Date
    Jun 2008
    Posts
    10
    Rep Power
    108

    Default Re: ayuda porfavor!!

    take-up en ese contexto puede ser traducido como 'demanda', sería algo así como 'la demanda del beneficio (o servicio) por parte de la comunidad'.

    Espero te sirva de ayuda.

  3. #3
    Forum User
    Join Date
    Apr 2009
    Location
    Buenos Aires - ARGENTINA
    Posts
    34
    Rep Power
    101

    Default Re: ayuda porfavor!!

    Quote Originally Posted by interpreting77
    Alguien sabe como traducir "benefit take up"

    "you are meeting with a local community liaison worker to discuss ways of improving benefit take up by the community.
    Hola, yo diría: Ud. se encuentra con (o está frente a) un trabajador que hace de nexo con la comunidad local para discutir maneras de mejorar el acceso (o la apropiación) al beneficio por parte de la comunidad. Espero te sea útil!

    Bluedaisy

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •