+ Reply to Thread
Results 1 to 2 of 2

Thread: Expresion que no se traducir

 
  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Nov 2009
    Age
    31
    Posts
    11
    Rep Power
    90

    Default Expresion que no se traducir

    Buenas, estoy traduciendo el Brocode, y he llegado a un articulo que me ha dejado con mal sabor de boca, dice asi:
    ARTICLE 67

    Should a Bro pick up a guitar at a party and commence playing, another Bro shall point out that he is a tool.
    La traduccion seria:

    - Artículo 67 -

    ..
    Cuando un Bro coge una guitarra en una fiesta
    y empieza a tocar, otro Bro deberá señalarle
    y y anotar que el es solo una herramienta.
    ..

    Claro que esto es una traduccion literal y la ultima parte no tiene sentido asi, ¿alguien sabria interpretarlo? Muchas gracias por adelantado

  2. #2
    Registered User
    Join Date
    Nov 2009
    Age
    31
    Posts
    11
    Rep Power
    90

    Default Re: Expresion que no se traducir

    Please delete that post, I have done overpost, it was a mistake, sorry, the other one its good.

    Por favor borrar este post que se ha posteado doble... fue sin querer

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •