English Spanish TranslationSpanish Translation CompanyEnglish Translation into Spanish
English to Spanish Translation | Translator | Dictionary
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > General English to Spanish Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 10-21-2009, 03:08 PM   #1
clarab
Forum User
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 99
Rep Power: 29clarab will become famous soon enough
Smile DBA name of the company

Hi! I was reading the full detailed description of a company and i found the term "DBA name". Since i didn't know what was the meaning of the letters DBA i searched on the web and i found out it means: Doing Business As.

Does anybody know what is the term in Spanish for DBA?

Thanks!!
clarab is offline   Reply With Quote
Old 10-21-2009, 03:19 PM   #2
ed_freire
Contributing User
 
Join Date: Oct 2008
Location: Victoria, BC
Age: 56
Posts: 181
Rep Power: 223ed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant futureed_freire has a brilliant future
Default Re: DBA name of the company

"Bajo nombre de"

Source:

No permite acceso directo. Do as follows. Type in a Google Search Engine the exact phrase, "bajo otro nombre de empresa," and you'll be right there.

Last edited by ed_freire : 10-21-2009 at 03:23 PM.
ed_freire is offline   Reply With Quote
Old 10-21-2009, 08:51 PM   #3
anafe
New Member
 
Join Date: Oct 2009
Age: 22
Posts: 5
Rep Power: 5anafe will become famous soon enough
Default DBA name

Hola clarabe,
que te parece "nombre comercial". Apenas leν tu thread se me vino esta frase a la mente.
bueno, espero q te sirva.

besos!!
anafe is offline   Reply With Quote
Old 10-21-2009, 09:11 PM   #4
clarab
Forum User
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 99
Rep Power: 29clarab will become famous soon enough
Thumbs up Re: DBA name of the company

Gracias a los dos porque las dos propuestas son buenas traducciones.
Personalmente, a mí la opción "bajo el nombre de" me parece mejor para contextos en los que la frase se encuentra dentro de una oración. Mientras que "nombre comercial" parece más apropiada para una ficha técnica.

¡Gracias! Las dos respuestas fueron buenísimas.

Besos,
clarab is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 02:40 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator