Add To:
More
| English Spanish Translator |
|
|
|
|||||||
| General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Forum User
Join Date: Jun 2009
Posts: 46
Rep Power: 17
![]() |
Does anybody know what that means? it's on the description of a hotel. I really don't have idea. I don't know if it is something like "sala de relajación"?
Thank you very much for your great help! |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Forum User
Join Date: Sep 2009
Age: 30
Posts: 28
Rep Power: 10
![]() |
Esta de moda, sobre todo en los hoteles internacionales, la "seccion" de spa o serenity room donde se ofrecen desde sesiones de masaje, tratamientos faciales, corporales, etc. hasta lo que se llaman "terapias holisticas" como la aromaterapia, reflexologia, etc.
Personalmente, he visto la traduccion "Sala de Relax" o muchos casos en los que se deja la "imagen" en ingles dependiendo del hotel. Hope it helps ![]() |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Forum User
Join Date: Jun 2009
Posts: 46
Rep Power: 17
![]() |
Si me ayudaste muchísimo con tu explicación! Gracias ladyargentina!
Ahora solo mi pregunta es si te suena bien si le dejo "Sala de Relajación" ya que pienso que "Relax" es todavía mas inglés que español. Gracias otra vez. |
|
|
|
|
|
#4 |
|
Forum User
Join Date: Sep 2009
Age: 30
Posts: 28
Rep Power: 10
![]() |
Sala de Relajacion es perfecto.
![]()
__________________
"The limits of my language are the limits of my world" English/Spanish Translator |
|
|
|
|
|
#5 |
|
Forum User
Join Date: Jun 2009
Posts: 46
Rep Power: 17
![]() |
Bueno, entonces así será. Un millón de gracias por tu ayuda y tu tiempo.
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|