+ Reply to Thread
Results 1 to 9 of 9

Thread: Distinctive trademark or symbol

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    May 2008
    Posts
    70
    Rep Power
    181

    Default Distinctive trademark or symbol

    Hola, tengo esta definición un poco ambigua y quería saber si "distinctive" se refiere sólo a "trademark" o también a "symbol" ...

    A Logotype is a distintive trademark or symbol.

    ¿Está modificando a ambos sustantivos o sólo a trademark?

    Gracias........................

  2. #2
    Forum User
    Join Date
    May 2008
    Posts
    70
    Rep Power
    181

    Default Re: Distinctive trademark or symbol

    Does anyone know?

  3. #3
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,295
    Rep Power
    2218

    Default Re: Distinctive trademark or symbol

    Hola spanish_guitar!
    Yo creo que modifica sólo a trademark, pero esperá otras opiniones.

  4. #4
    Senior Member Guadalupe's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    321
    Rep Power
    424

    Default Re: Distinctive trademark or symbol

    ¡Hola Spanish Guitar!

    Conociendo algo sobre el tema, te diría que a mí me parece que "distinctive" estaría modificando a ambos sustantivos, dado que la esencia de un logotipo es identificar un producto/marca, etc.

    Por ahí, la definición del DRAE te resulta de utilidad:
    Distintivo formado por letras, abreviaturas, etc., peculiar de una empresa, conmemoración, marca o producto.

    En cualquier caso, para traducir este tipo de cuestiones que a veces no son posibles de dilucidar, es útil invertir el orden de los sustantivos para mantener la ambigüedad. P. ej.: "El logotipo es un distintivo que identifica un símbolo o una marca de manera peculiar".

    Espero que sea de utilidad

    Saludos,
    Guadalupe

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    329
    Rep Power
    596

    Default Re: Distinctive trademark or symbol

    Estoy de acuerdo con Guadalupe.

  6. #6
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,295
    Rep Power
    2218

    Default Re: Distinctive trademark or symbol

    Quote Originally Posted by Guadalupe

    En cualquier caso, para traducir este tipo de cuestiones que a veces no son posibles de dilucidar, es útil invertir el orden de los sustantivos para mantener la ambigüedad. P. ej.: "El logotipo es un distintivo que identifica un símbolo o una marca de manera peculiar".
    Coincido Guadalupe, pero lo expresaría así:

    A Logotype is a distintive trademark or symbol.

    "Un logotipo es un símbolo o una marca distintiva"

    Saludos,

  7. #7
    Senior Member Guadalupe's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Argentina
    Posts
    321
    Rep Power
    424

    Default Re: Distinctive trademark or symbol

    Quote Originally Posted by mem286
    Coincido Guadalupe, pero lo expresaría así:

    A Logotype is a distintive trademark or symbol.

    "Un logotipo es un símbolo o una marca distintiva"

    Saludos,
    ¡Es verdad, Merce! Me posesioné con la inspiración... Tu versión sería una buena manera mantener la ambigüedad.
    Guadalupe

  8. #8
    Forum User
    Join Date
    May 2008
    Posts
    70
    Rep Power
    181

    Default Re: Distinctive trademark or symbol

    "Un logotipo es un símbolo o una marca distintiva"

    Perfecto, muchas gracias a todos

  9. #9
    New Member
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    NW Georgia on brow of Lookout Mountain enjoying watching the sun rise over the distant horizon.
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: Distinctive trademark or symbol

    As your English quote indicated, a Logotype (or simply "logo" in its simpler form) is a distinctive trademark or symbol. It is most often the legal possession of a commercial organization (but I have seen logos in informal use which are not legally protected.) It is the inherent nature of a logo that it be a distinctive "shorthand" reference to just one organization.

    Since the distinctive nature of the logo is understood, the adjective "distinctive" would probably not be used when referring to the logo in general. However, if one wished to emphasize its distinctive nature at some point in the conversation or writing, it would be perfectly acceptable (and clear) to refer to a "distinctive logo" or a "distinctive trademark," just not every time logo or trademark was used.

    Hope this helps.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •