+ Reply to Thread
Results 1 to 10 of 10

Thread: Traduccion de la palabra "scramble"

 
  1. #1
    New Member kirchhoff's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default Traduccion de la palabra "scramble"

    Hola, ojala me puedan ayudar con el significado de la palabra scramble.

    Esta se encuentra en el siguiente texto.


    A 48-bit data packet is scrambled, encoded with the half-rate convolutional code, interleaved, mapped into a sequence of 48 QPSK samples, and parallelized by a serial-to-parallel (S/P) converter.



    No se si estoy bien, pero ¿ scrambler = decodificador o demodulador ?

    entonces la frase seria "Un paquete de datos de 48 bits es decodificado, codificado con media tasa del codigo convolucional,... "

    "Un paquete de datos de 48 bits es demodulado, codificado con media tasa del codigo convolucional,... "

    ¿ Estoy bien o estoy mal ?.

    Gracias, espero que me ayuden.
    Last edited by kirchhoff; 08-08-2008 at 03:58 PM.

  2. #2
    Forum User Leslie M's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Moca, Puerto Rico
    Age
    76
    Posts
    78
    Rep Power
    409

    Default

    Hola Y Bienvenido Kirchhoff!

    Aqui Podrias Usar La Palabra Alterar,codificar O Cifrar

    Como Traduccion De La Palabra "scramble".perdona La Falta

    De Acentos. Decodificar Seria To Unscramble.

    Exito

    Leslie

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Tennessee
    Age
    79
    Posts
    562
    Rep Power
    1016

    Default

    Doy mi voto a scrambled = barajado. El sentido aquí es hacer un combinación al azar, pero usualmente, refiere a huevos revueltos.
    Last edited by gernt; 08-08-2008 at 05:18 PM.

  4. #4
    Forum User Leslie M's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Moca, Puerto Rico
    Age
    76
    Posts
    78
    Rep Power
    409

    Default

    Gernt Hi & Lo & Behold Another Translation I Would Agree On.

    Leslie

  5. #5
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Tennessee
    Age
    79
    Posts
    562
    Rep Power
    1016

    Default

    Gracias, gracias. Francamente, contesto a preguntas solamente con aprensión. No me siento muy competente. Pero para aprender, tenemos que hacer.
    Last edited by gernt; 08-09-2008 at 12:25 PM.

  6. #6
    Forum User Leslie M's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Moca, Puerto Rico
    Age
    76
    Posts
    78
    Rep Power
    409

    Default

    GERNT: HELLO SIR OR MADAM IT REALLY DOES NOT MATTER.

    IF IT HELPS I LEARNED SPANISH BY JUST TERRIBLY PRONOUNCING

    WORDS AND THE TRANSLATIONS WERE AWFUL. THAT WAS MANY YEARS

    AGO. TODAY SOME WOULD SAY I HAVEN'T CHANGED MUCH. THE

    IMPORTANT INGREDIENT IS TO BELIEVE YOU CAN DO IT. SO YOU MESS UP

    ONCE IN AWHILE, HEY WELCOME TO THE HUMAN RACE. IF YOU NEED A

    FRIEND WHO WON'T CRITICIZE PLEASE BE MY GUEST.NO MORE

    APPREHENSION.



  7. #7
    New Member kirchhoff's Avatar
    Join Date
    Jul 2008
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default

    Muchas gracias por la respuestas, ya pude darle significado a la palabra scrambled como funcion de lo que hace un dispositivo Scrambler en electronica.

    “Scrambler”, el scrambler o aleatorizador actúa sobre la señal digital para evitar secuencias periódicas. Para esto lo que hace es componer la señal con una secuencia pseudo aleatoria (PRBS, Pseudo Random Binary Sequence)
    generada por un circuito lógico conocido.

    Por lo tanto un significado mas simple a la palabra "scrambled" puede ser Codificado, cifrado o encriptado.
    y un significado mas riguroso puede ser Aleatorizado.

    Muchas gracias Leslie y gernt.

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Tennessee
    Age
    79
    Posts
    562
    Rep Power
    1016

    Default

    Una de mis primeras tareas a la University of Tennessee (1963!) concernió a las secuencias pseudo aleatorias en las computadoras.

  9. #9
    Forum User Leslie M's Avatar
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Moca, Puerto Rico
    Age
    76
    Posts
    78
    Rep Power
    409

    Default Re: Traduccion de la palabra "scramble"

    Gernt Hola! If You Wish I Can Correct This Traslation But I Do Not Want To Impose. Leslie M

  10. #10
    Senior Member
    Join Date
    Jul 2008
    Location
    Tennessee
    Age
    79
    Posts
    562
    Rep Power
    1016

    Default Re: Traduccion de la palabra "scramble"

    Si habla sobre la corrección de cualquier cosa que escriba aquí (¿como se dice "post"?), me gustaría. Nunca voy a llegar muy bueno en español a mi edad, pero si puedo aprender.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. ¿"hizo tierra" como traducción de "stepped ashore"?
    By santimirandarp in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 07-16-2017, 09:41 PM
  2. Traducción de la palabra "Bizarre"
    By marielaer in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 1
    Last Post: 02-01-2012, 07:15 AM
  3. La traducción de "hangouts" por "Quedadas" en Google+
    By Reginac in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 10-13-2011, 02:45 PM
  4. el imperfecto con otra palabra aparte de "cuando" y "mientras"
    By Amante de chocolate in forum Spanish Language Topics
    Replies: 3
    Last Post: 08-10-2010, 03:20 PM
  5. Cual es la palabra para "flange" en espanol?
    By dimitrios123 in forum English to Spanish Technical Translation
    Replies: 2
    Last Post: 10-15-2009, 12:41 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •