+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: es/esta confusion

 
  1. #1
    Registered User
    Join Date
    May 2008
    Posts
    23
    Rep Power
    199

    Default es/esta confusion

    would you please look through this extract: I am afraid I may confuse some SER/ESTAR issues here

    Si su cuestion es una pregunta general sobre el juego, y no específica de su cuenta, por favor, obtenga su respuesta en foro obtenga! ¿Un ejemplo de tal pregunta sería, "Cómo puedo aumentar mi vitalidad?".

    (If your inquiry is a general question about the game, and not specific to you account please obtain your answer from the forum. An example of such a question would be, "How can I increase my stamina?".)



    Thanks

  2. #2
    Forum User
    Join Date
    May 2008
    Posts
    56
    Rep Power
    207

    Default

    Quote Originally Posted by Irine
    would you please look through this extract: I am afraid I may confuse some SER/ESTAR issues here

    Si su cuestion es una pregunta general sobre el juego, y no específica de su cuenta, por favor, obtenga su respuesta en foro obtenga! ¿Un ejemplo de tal pregunta sería, "Cómo puedo aumentar mi vitalidad?".

    (If your inquiry is a general question about the game, and not specific to you account please obtain your answer from the forum. An example of such a question would be, "How can I increase my stamina?".)



    Thanks
    Hello, I've changed the structure a lot, but I would say something like this.

    Las respuestas a las preguntas generales sobre el juego que no son específicas de su cuenta, se pueden obtener en los foros. Un ejemplo de este tipo de pregunta sería: ¿Cómo aumentar mi vitalidad?"

    Something to think about is that spanish doesn't use please and thank you as often as English. You really need to "mean" it to mention it.

  3. #3
    Registered User
    Join Date
    May 2008
    Posts
    23
    Rep Power
    199

    Default

    Oh I see what you mean!

    THANK YOU (i really mean it this time)

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. confusion with verb tense!
    By danii in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 1
    Last Post: 07-18-2013, 02:42 PM
  2. A little confusion
    By J05EPHL in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 6
    Last Post: 11-16-2010, 09:34 AM
  3. confusión que palpitaba...
    By Elisatas in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 3
    Last Post: 04-05-2010, 08:48 AM
  4. Confusion /confisión
    By Hebe in forum Spanish to English Financial Translation
    Replies: 8
    Last Post: 04-02-2008, 08:07 PM
  5. Tower of Bable Confusion
    By oldmanrip in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 6
    Last Post: 02-17-2008, 03:10 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •