Add To:
More
|
|||||||
| General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Registered User
Join Date: May 2008
Posts: 23
Rep Power: 14
![]() |
"something is used to ...(F.EX.:this adress is used to reply to fan mails)
direccion ES USADO o ESTA USADA ?gracias |
|
|
|
|
|
#2 |
|
Registered User
Join Date: May 2008
Posts: 23
Rep Power: 14
![]() |
I think I got a bit tired by the time this question was born! It is obvious for me that it is imperative : SE USA)))
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 951
Rep Power: 780
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Hi Irene, "se usa" is not imperative, but this is the form which would be used here.
se usan estas señas para ....
__________________
“Aunque la conducta del marido sea censurable, aunque este se dé a otros amores, la mujer virtuosa debe reverenciarlo como a un dios. Durante la infancia, una mujer debe depender de su padre, al casarse de su marido, si este muere, de sus hijos y si no los tuviera, de su soberano. Una mujer nunca debe gobernarse a sí misma." Leyes de Manu (Libro Sagrado de la India
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|