Add To:
More
|
|||||||
| General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
New Member
Join Date: Apr 2008
Location: USA
Posts: 9
Rep Power: 51
![]() ![]() ![]() |
Estoy leyendo unas direcciones de preparación en un libro de cocina y aparece el verbo 'swill out'. ¿Qué significa?
|
|
|
|
|
|
#2 |
|
Senior Member
Join Date: Jul 2007
Location: Buenos Aires
Posts: 306
Rep Power: 280
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Nos ayudaría algo más de contexto, pero puede ser un sínonimo para lavar - "rinse out" o "wash". ¿Cuál es la frase completa?
-Sara |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Senior Member
Join Date: Feb 2008
Location: Antwerp/Belgium
Age: 63
Posts: 274
Rep Power: 391
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
to swill out :
to cause a liquid to flow around or over something, often in order to clean it. ¿ regar ? übergießen ?
__________________
beste groeten - sincères salutations - kindest regards - atentamente - mit freundlichen Grüßen |
|
|
|
|
|
#4 |
|
New Member
Join Date: Apr 2008
Location: USA
Posts: 9
Rep Power: 51
![]() ![]() ![]() |
Never mind. Ya averigué lo que quería decir. Al parecer 'swill out' es 'enjuagar' (rinse). Ahora vuelvo a la receta y puedo ver que encaja perfectamente el término en su contexto. Gracias por vuestras respuestas, me pusieron en el camino acertado.
|
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Senior Member
Join Date: Mar 2008
Location: Texas
Posts: 492
Rep Power: 741
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Hola: Solo información: También, en los United States "Swill out" es slang o jerga. Significa comer o tomar en excesso, and is igual que "PIG OUT".
__________________
vicente
Last edited by vicente : 04-17-2008 at 09:05 AM. |
|
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|