Translation News  Spanish Translation  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > General English to Spanish Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 04-04-2008, 09:39 AM   #11
seeker50
Contributing User
 
seeker50's Avatar
 
Join Date: Dec 2007
Location: Leicester, NC. USA.
Age: 48
Posts: 155
Rep Power: 483seeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond reputeseeker50 has a reputation beyond repute
Default

Quote:
Originally Posted by exxcéntrica
What's wrong with America and how do we turn it around?

Busco una traducción creativa pero que no se aleje de la frase original.

¿Qué os parece:

¿Qué le pasa a Estados Unidos y cómo podemos enderazarlo?

Agradezco cualquier sugerencia.
Mi posición en este sentido no sería muy distinta de las otras. Unicamente vale decir que el verbo compuesto "Turn Around" empleado acá como frase idiomática tiene varias aplicaciones. Exx, bueno sería y sólo por mera curiosidad, que nos dieras a conocer la fuente dónde encontraste esa oración. En fin :
« ¿Qué pasa con los Estados Unidos y cómo podemos recuperarlo? »

Suerte y éxitos,
seeker50.
seeker50 is offline   Reply With Quote
Old 04-04-2008, 12:17 PM   #12
exxcéntrica
Senior Member
 
exxcéntrica's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 951
Rep Power: 780exxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond repute
Default

Ahora tengo la duda de la elección. Todas las sugerencias me parecen buenas. Vamos a ver........

Os agradezco mucha la colaboración, ¡¡a todos!!!
__________________


“Aunque la conducta del marido sea censurable, aunque este se dé a otros amores, la mujer virtuosa debe reverenciarlo como a un dios. Durante la infancia, una mujer debe depender de su padre, al casarse de su marido, si este muere, de sus hijos y si no los tuviera, de su soberano. Una mujer nunca debe gobernarse a sí misma."

Leyes de Manu (Libro Sagrado de la India
exxcéntrica is offline   Reply With Quote
Old 04-04-2008, 12:36 PM   #13
CarlosRoberto
Contributing User
 
Join Date: Feb 2008
Location: Ciudad de México
Age: 42
Posts: 147
Rep Power: 156CarlosRoberto has much to be proud ofCarlosRoberto has much to be proud ofCarlosRoberto has much to be proud ofCarlosRoberto has much to be proud ofCarlosRoberto has much to be proud ofCarlosRoberto has much to be proud of
Default

Quote:
Originally Posted by diegonel
Exx,

A mi humilde entender, tanto tu frase como la de Carlos Roberto, me parecen perfectas. Aunque prefiero más la tuya a la de Roberto quien usó "remediarlo" Querer darle un sentido de slogan te va a alejar mucho del verbo "turn around".
También se me ocurre
Qué ocurre con Estados Unidos, y cómo podemos hacer para que vuelva a tomar su rumbo?

Vicente:

Por lo menos en Argentina, vale tanto decir ¿"Qué ocurre con Los Estados Unidos?" , como "¿que ocurre con Estados Unidos"

Diego, también en mi humilde opinión, tu propuesta me parece la mejor de todas, tal vez podríamos decir "y qué podemos hacer..." etc., pero sigo en lo dicho, tu frase respeta el sentido original, pero con la cadencia del español.

Vicente, I never intended to change the name of the United States, it's just that here, in México, some publishers prefer to drop the "los" from the name in Spanish because they "feel" it sounds better, you know, in Spanish we're always trying things to "sound" nice (eufonía, the Real Academia would say), and it has nothing to do with the political status or the way we think of the United States. That's why I got used to dropping the "los" from the name. It's just that.

Saludos
CarlosRoberto is offline   Reply With Quote
Old 04-04-2008, 01:22 PM   #14
mem286
Senior Member
 
mem286's Avatar
 
Join Date: May 2007
Location: Santa Fe, Argentina
Posts: 1,087
Rep Power: 1258mem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond reputemem286 has a reputation beyond repute
Default

Quote:
Originally Posted by SandraT
Hola exx. Me parecen bien las versiones que se han dado, de cualquier manera aquí te pongo otra.

¿Cuál es el problema de los Estados Unidos y como remediarlo?(resolverlo, solucionarlo)

me gusta la idea de usar problema en la pregunta pues una pregunta que solo diga qué ocurre, pues puede ser algo positivo o negativo. por eso se me ocurre usar problema o un sinónimo. ¿qué les parece?

Excelente sugerencia SandraT!! Creo que es importante tenerlo en cuenta.
__________________



=================


====-mem286-====
mem286 is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 07:29 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator