+ Reply to Thread
Page 2 of 2 FirstFirst 12
Results 11 to 14 of 14

Thread: What's wrong with America .....

 
  1. #11
    Senior Member seeker50's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Leicester, NC. USA.
    Age
    63
    Posts
    213
    Rep Power
    760

    Default

    Quote Originally Posted by exxcéntrica
    What's wrong with America and how do we turn it around?

    Busco una traducción creativa pero que no se aleje de la frase original.

    ¿Qué os parece:

    ¿Qué le pasa a Estados Unidos y cómo podemos enderazarlo?

    Agradezco cualquier sugerencia.
    Mi posición en este sentido no sería muy distinta de las otras. Unicamente vale decir que el verbo compuesto "Turn Around" empleado acá como frase idiomática tiene varias aplicaciones. Exx, bueno sería y sólo por mera curiosidad, que nos dieras a conocer la fuente dónde encontraste esa oración. En fin :
    « ¿Qué pasa con los Estados Unidos y cómo podemos recuperarlo? »

    Suerte y éxitos,
    seeker50.

  2. #12
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1906

    Default

    Ahora tengo la duda de la elección. Todas las sugerencias me parecen buenas. Vamos a ver........

    Os agradezco mucha la colaboración, ¡¡a todos!!!

  3. #13
    Contributing User
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Ciudad de México
    Age
    58
    Posts
    146
    Rep Power
    342

    Default

    Quote Originally Posted by diegonel
    Exx,

    A mi humilde entender, tanto tu frase como la de Carlos Roberto, me parecen perfectas. Aunque prefiero más la tuya a la de Roberto quien usó "remediarlo" Querer darle un sentido de slogan te va a alejar mucho del verbo "turn around".
    También se me ocurre
    Qué ocurre con Estados Unidos, y cómo podemos hacer para que vuelva a tomar su rumbo?

    Vicente:

    Por lo menos en Argentina, vale tanto decir ¿"Qué ocurre con Los Estados Unidos?" , como "¿que ocurre con Estados Unidos"
    Diego, también en mi humilde opinión, tu propuesta me parece la mejor de todas, tal vez podríamos decir "y qué podemos hacer..." etc., pero sigo en lo dicho, tu frase respeta el sentido original, pero con la cadencia del español.

    Vicente, I never intended to change the name of the United States, it's just that here, in México, some publishers prefer to drop the "los" from the name in Spanish because they "feel" it sounds better, you know, in Spanish we're always trying things to "sound" nice (eufonía, the Real Academia would say), and it has nothing to do with the political status or the way we think of the United States. That's why I got used to dropping the "los" from the name. It's just that.

    Saludos

  4. #14
    Senior Member mem286's Avatar
    Join Date
    May 2007
    Location
    Santa Fe, Argentina
    Posts
    1,303
    Rep Power
    3343

    Default

    Quote Originally Posted by SandraT
    Hola exx. Me parecen bien las versiones que se han dado, de cualquier manera aquí te pongo otra.

    ¿Cuál es el problema de los Estados Unidos y como remediarlo?(resolverlo, solucionarlo)

    me gusta la idea de usar problema en la pregunta pues una pregunta que solo diga qué ocurre, pues puede ser algo positivo o negativo. por eso se me ocurre usar problema o un sinónimo. ¿qué les parece?
    Excelente sugerencia SandraT!! Creo que es importante tenerlo en cuenta.

+ Reply to Thread
Page 2 of 2 FirstFirst 12

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Wrong Way!
    By mariaklec in forum Jokes
    Replies: 0
    Last Post: 05-19-2009, 08:38 PM
  2. Is this wrong?
    By t0qt4u in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 1
    Last Post: 06-02-2008, 08:22 AM
  3. What's wrong with this translation?
    By easilyjaded in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 3
    Last Post: 10-01-2007, 03:22 AM
  4. What's wrong with this translation?
    By easilyjaded in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 3
    Last Post: 09-29-2007, 11:36 AM
  5. correct me if im wrong...
    By phbow1 in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 3
    Last Post: 04-07-2007, 10:59 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •