Translation News  Spanish Translation  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > General English to Spanish Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 03-22-2008, 08:32 PM   #1
_wb_
New Member
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 5
Rep Power: 12_wb_ will become famous soon enough
Default voicemail terminology

Can anyone help me translate these words and sentences to Spanish? I cannot get the right terminology. I appreciate all your help.

1. Duplicate Entry
2. Forwarding Options
3. Fax Autoforward
4. When receiving faxes
5. Automatically deliver to
6. Zero out number/New Zero Out Schedule
7. Append Existing List
8. Major/Minor
9. Outcall
10. When Default Number is null, you must specify an Outcall Number here.
11. Unread Voicemail
12. User Login
13. Deleted Email
14. Pager Notification
15. Initialization Page
16. Done
17. Account Status

18. When two or more schedules overlap, the schedule with override enabled will have the highest priority. Otherwise, the schedule with the lowest ID # will take the highest priority. For example, if schedules #1 and #2 overlap (and neither has override enabled), the system will try to call the number associated with schedule #1 first.
_wb_ is offline   Reply With Quote
Old 03-23-2008, 09:13 AM   #2
_wb_
New Member
 
Join Date: Mar 2008
Posts: 5
Rep Power: 12_wb_ will become famous soon enough
Default

Some tranlation I think it is ok:
Loading...=Cargando

Duplicate Entry=Entrada duplicada

When two or more schedules overlap, the schedule with override enabled
will have the highest priority. Otherwise, the schedule with the lowest
ID # will take the highest priority. For example, if schedules #1 and
#2 overlap (and neither has override enabled), the system will play the
greeting associated with schedule #1 first.

Cuándo dos o más superposición de horarios, el horario con hace caso omiso permitido tendrá el prioridad.de otro modo más alto, el horario con la identificación más baja # tomará el prioridad.por ejemplo más alto, si planifica #1 y #2 superposición (y ni tiene hace caso omiso permitido), el sistema jugará el saludo asociado con el horario #1 primero

Forwarding Options = Opciones de transferencia

Fax Autoforward=Auto Adelantar Fax

Personal Preferences=Preferencias personales

When receiving faxes=Al recibir telecopie

Automatically deliver to=Entregue automáticamente a
_wb_ is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 08:24 PM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator