+ Reply to Thread
Results 1 to 8 of 8

Thread: Castillian or Latin Spanish?

 
  1. #1
    Banned
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    7
    Rep Power
    0

    Default Castillian or Latin Spanish?

    When doing Spanish translations sometimes this question comes up, as we use both versions of the language. The best way is to focuse on the target audience that will primarly be seing this material and from that choose the regional language to be used.

  2. #2
    Senior Member mariacecilia's Avatar
    Join Date
    Dec 2007
    Posts
    484
    Rep Power
    440

    Default

    And the question is...?

  3. #3
    Moderator
    Join Date
    Jul 2007
    Posts
    1,403
    Rep Power
    1157

    Default rhetoric answer?

    jaajj, I join Cecilia
    and the answer is... (the one from the title??)

  4. #4
    Banned
    Join Date
    Mar 2008
    Posts
    7
    Rep Power
    0

    Default

    depends what your target market ofcourse! hehe

  5. #5
    Registered User
    Join Date
    Dec 2007
    Location
    Toronto Canada
    Posts
    24
    Rep Power
    118

    Default

    Castillian is the proper name for the spanish language. Spanish is technically wrong. But everyone has gotten used to saying do you speak spanish? Latin american and Spaniards speak Castillian.

  6. #6
    Contributing User
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Ciudad de México
    Age
    50
    Posts
    146
    Rep Power
    252

    Default

    Quote Originally Posted by chapinrico
    Castillian is the proper name for the spanish language. Spanish is technically wrong. But everyone has gotten used to saying do you speak spanish? Latin american and Spaniards speak Castillian.
    Sorry, but I don't think this is quite correct. Castillian was the language spoken in that region of Spain during the time when the country was not yet unified. There were several languages struggling to become the dominant language for all the small kingdoms that are now Spain (leonés, aragonés, catalán, even vascuence). The kingdom that succeded in conquering the rest of the kingdoms and imposed its own language to the rest was, you bet, Castille, and so it imposed Castillian as the language to the defeated peoples. Nevertheless, once it became a national language, it turned to be more proper to refer to it as Spanish, as it is the language spoken in all Spain, not only in Castille, so Spaniards and Latin Americans speak Spanish.

    You can find an excellent writing on the subject in José G. Moreno de Alba, Minucias del lenguaje, pages 201-202 (edited by Fondo de Cultura Económica).

  7. #7
    Contributing User
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Ciudad de México
    Age
    50
    Posts
    146
    Rep Power
    252

    Default

    Quote Originally Posted by chapinrico
    Castillian is the proper name for the spanish language. Spanish is technically wrong. But everyone has gotten used to saying do you speak spanish? Latin american and Spaniards speak Castillian.
    Sorry, but I don't think this is quite correct. Castillian was the language spoken in that region of Spain during the time when the country was not yet unified. There were several languages struggling to become the dominant language for all the small kingdoms that are now Spain (leonés, aragonés, catalán, even vascuence). The kingdom that succeded in conquering the rest of the kingdoms and imposed its own language to the rest was, you bet, Castille, and so it imposed Castillian as the language to the defeated peoples. Nevertheless, once it became a national language, it turned to be more proper to refer to it as Spanish, as it is the language spoken in all Spain, not only in Castille, so Spaniards and Latin Americans speak Spanish.

    You can find an excellent writing on the subject in José G. Moreno de Alba, Minucias del lenguaje, pages 201-202 (edited by Fondo de Cultura Económica).

  8. #8
    Senior Member exxcéntrica's Avatar
    Join Date
    Jan 2008
    Location
    Spain
    Posts
    1,241
    Rep Power
    1816

    Default

    El el diccionario de dudas DPD tenemos una respuesta muy clara:

    español. Para designar la lengua común de España y de muchas naciones de América, y que también se habla como propia en otras partes del mundo, son válidos los términos castellano y español. La polémica sobre cuál de estas denominaciones resulta más apropiada está hoy superada. El término español resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.). Aun siendo también sinónimo de español, resulta preferible reservar el término castellano para referirse al dialecto románico nacido en el Reino de Castilla durante la Edad Media, o al dialecto del español que se habla actualmente en esta región. En España, se usa asimismo el nombre castellano cuando se alude a la lengua común del Estado en relación con las otras lenguas cooficiales en sus respectivos territorios autónomos, como el catalán, el gallego o el vasco.
    Los hombres son superiores a las mujeres porque Alá les otorgó la primacia sobre ellas. Portanto, dió a los varones el doble de lo que dió a las mujeres. Los maridos que sufrieran desobediencia de sus mujeres pueden castigarlas: abandonarlas en sus lechos, e incluso golpearlas.
    No se legó al hombre mayor calamidad que la mujer."


    El Corán (libro sagrado de los musulmanes, recitado por Alá a Maomé en el siglo VI)


+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •