Spanish Translators Forum Partners: Translation News  Jobs for Translators  Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > General English to Spanish Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 02-27-2008, 02:52 PM   #1
lanceuppercut
New Member
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 2
Rep Power: 0lanceuppercut will become famous soon enough
Default I need help with a Zapata quote please.

Ignorance and obscurantism have never produced anything other than flocks of slaves for tyranny.
could someone please translate this back into Spanish for me?
Thanks
lanceuppercut is offline   Reply With Quote
Old 02-28-2008, 01:58 AM   #2
exxcéntrica
Senior Member
 
exxcéntrica's Avatar
 
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 797
Rep Power: 541exxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond reputeexxcéntrica has a reputation beyond repute
Default

Quote:
Originally Posted by lanceuppercut
Ignorance and obscurantism have never produced anything other than flocks of slaves for tyranny.
could someone please translate this back into Spanish for me?
Thanks

Nice quote, lance.

La ignorancia y el oscurantismo solo han producido masas/rebaños de esclavos para la tiranía.

In my opinion this sounds better in Spanish than:

...no han producido otra cosa más que....
__________________


“Aunque la conducta del marido sea censurable, aunque este se dé a otros amores, la mujer virtuosa debe reverenciarlo como a un dios. Durante la infancia, una mujer debe depender de su padre, al casarse de su marido, si este muere, de sus hijos y si no los tuviera, de su soberano. Una mujer nunca debe gobernarse a sí misma."

Leyes de Manu (Libro Sagrado de la India
exxcéntrica is offline   Reply With Quote
Old 02-28-2008, 07:26 AM   #3
lanceuppercut
New Member
 
Join Date: Feb 2008
Posts: 2
Rep Power: 0lanceuppercut will become famous soon enough
Default Thanks

Thanks for the help Exx
lanceuppercut is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 06:22 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator