Add To:
More
|
|||||||
| General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation. |
![]() |
|
|
|
Thread Tools | Search this Thread |
|
|
#1 |
|
Contributing User
Join Date: Sep 2007
Posts: 100
Rep Power: 34
![]() |
Que significa en este caso receptionist?
The logistics of setting up a representative office or full branch operations are tied to your desired start date and the availability of office space for lease: For service or representative centers you may prefer Executive Suites with video conference, receptionist, mail service, computer work centers, phone, fax and internet connection as available amenities. La logística del establecimiento de una oficina representativa u operaciones administrativas completas son vinculadas a su fecha de comienzo deseada y al espacio de oficina disponible para el alquiler: Para centros de servicio o representativos usted pueda preferir Suites Ejecutivas con video conferencia, recepcionista, servicio de correo, centros de trabajo con ordenadores, teléfono, fax y conexión de Internet así como servicios disponibles. |
|
|
|
|
|
#2 | |
|
Senior Member
Join Date: Jan 2008
Location: Spain
Posts: 879
Rep Power: 578
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Hola Eva: me he tomado la libertad de sugerir algunos cambios. Opino que en este caso, receptionist no es la persona sino el servicio de recepcionista que puedan ofrecer. saludos ![]() |
|
|
|
|
|
|
#3 |
|
Contributing User
Join Date: Sep 2007
Posts: 100
Rep Power: 34
![]() |
Muchas ideas por todas las correciones.
Un saludo Eva |
|
|
|
![]() |
| Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
| Thread Tools | Search this Thread |
|
|