+ Reply to Thread
Results 1 to 4 of 4

Thread: Sorry to bother you?

 
  1. #1
    Forum User
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    35
    Rep Power
    119

    Default Sorry to bother you?

    Is there a common way to ask "sorry to bother you" in spanish for example when your asking a stranger for directions or the time..

  2. #2
    New Member
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    5
    Rep Power
    114

    Default

    i believe you would say pardon

  3. #3
    Forum User
    Join Date
    Nov 2007
    Location
    Argentina
    Posts
    84
    Rep Power
    223

    Default

    Discupa o disculpe (usted). Also perdón, not pardon.

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    May 2006
    Posts
    806
    Rep Power
    100

    Default Literally speaking

    The literal translation but rather formal is "Disculpeme la molestia,..."
    Examples:
    Disculpeme la molestia...¿sabría indicarme donde queda el baño?
    Disculpeme la molestia pero estoy perdido y necesito ayuda...
    And many others! As you see, it's not that unusual at all.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •