+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: "Hanging over its head"

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Nov 2007
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default "Hanging over its head"

    Hi, please could someone help me translate "hanging over its head" i would like to say, Andalucía has gone many years with the problem of drought "hanging over its head"

    Thankyou help needed urgently!
    Sam

  2. #2
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Location
    Caracas
    Posts
    157
    Rep Power
    371

    Default hanging over its head

    Si quieres una opción sencilla y directa puedes decir 'como una amenaza permanente'.
    Otra opción podría ser 'como una espada de Damocles'.

  3. #3
    Senior Member Julio Jaubert's Avatar
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    276
    Rep Power
    1121

    Default

    La traducción directa es "pendiendo sobre su cabeza", es una frase muy usada.

    Si el problema es una amenaza grave, se puede ser algo más dramático y decir "pendiendo sobre su cabeza como la espada de Damocles", y de hecho es más ilustrativa.

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •