+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: "Electoral returns"

 
  1. #1
    Registered User
    Join Date
    Mar 2016
    Age
    31
    Posts
    16
    Rep Power
    32

    Question "Electoral returns"

    Hi folks

    ¿Could be the expression "Electoral returns" defined how: 'Resultados electorales' or 'reconteo electoral' or 'escrutinio'?

    Thanks

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,858
    Rep Power
    3713

    Default Re: "Electoral returns"

    Resultados electorales
    vicente

  3. #3
    Registered User
    Join Date
    Mar 2016
    Age
    31
    Posts
    16
    Rep Power
    32

    Default Re: "Electoral returns"

    Quote Originally Posted by vicente View Post
    Resultados electorales
    Muchas gracias Vicente

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. Replies: 3
    Last Post: 10-26-2017, 03:51 PM
  2. ¿"hizo tierra" como traducción de "stepped ashore"?
    By santimirandarp in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 0
    Last Post: 07-16-2017, 09:41 PM
  3. "Subeybaja", "Sube y baja", "Subibaja"
    By Salvadorm in forum Spanish Language Topics
    Replies: 2
    Last Post: 06-10-2014, 04:56 PM
  4. "Srta. ¿Me traería un vasito de coca, por favor?" MANERAS DE DECIR "AZAFATA"
    By danielad in forum General Spanish to English Translation
    Replies: 7
    Last Post: 06-26-2013, 09:39 AM
  5. Correct translation for the phrase "love life" and "hate death"?
    By Cjayrc in forum General English to Spanish Translation
    Replies: 11
    Last Post: 03-31-2009, 09:31 AM

Tags for this Thread

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •