For all the world could offer
Hola. ¿Cómo se traduciría "For all the world could offer" en el siguiente texto?
I could not catch her answer if indeed she uttered one; but I did see her face uplifted for a moment to his; the next he held her in his arms, and her head dropped against his breast. It was only for an instant; then they parted as if by some mutual recoil.
"Forgive me, dear," I heard that. "For all the world could offer, I F (viene así en el texto original) would not this had happened."
Gracias por vuestra ayuda.
Re: For all the world could offer
Quote:
Originally Posted by
Antonio J.
Hola. ¿Cómo se traduciría "For all the world could offer" en el siguiente texto?
I could not catch her answer if indeed she uttered one; but I did see her face uplifted for a moment to his; the next he held her in his arms, and her head dropped against his breast. It was only for an instant; then they parted as if by some mutual recoil.
"Forgive me, dear," I heard that. "For all the world could offer, I F (viene así en el texto original) would not this had happened."
Gracias por vuestra ayuda.
Sería algo así como: "Para todo lo que el mundo puede ofrecer, ... [lo que sigue sería algo como] esto no tendría que haber pasado"