+ Reply to Thread
Results 1 to 3 of 3

Thread: how to translate personal pronouns - tu vs usted

 
  1. #1
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    147
    Rep Power
    144

    Default how to translate personal pronouns - tu vs usted

    Hi!

    I'm translating an email of a company that sells virtual classes and I'm wondering if I should use Usted or Tu. The email is basically to encourage people to take classes. For example:

    "Hello Peter!
    We notice that youhave registered for classes with XX, but have not taken a class yet. What are you waiting?"


    Any suggestions? I'm not sure who the target audience will be but I think It will be used in the U.S.

    Thanks in advance!

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    295
    Rep Power
    939

    Default Re: how to translate personal pronouns - tu vs usted

    Quote Originally Posted by danii View Post
    Hi!

    I'm translating an email of a company that sells virtual classes and I'm wondering if I should use Usted or Tu. The email is basically to encourage people to take classes. For example:

    "Hello Peter!
    We notice that youhave registered for classes with XX, but have not taken a class yet. What are you waiting?"


    Any suggestions? I'm not sure who the target audience will be but I think It will be used in the U.S.

    Thanks in advance!
    Creo que yo iria con "tu"

    Hemos notado que te has registrado para clases de XX pero todavia no has asistido a clases. Hay alguna razon de tu demora en asistir a clases?

  3. #3
    Contributing User
    Join Date
    Sep 2007
    Posts
    147
    Rep Power
    144

    Default Re: how to translate personal pronouns - tu vs usted

    Gracias CaliforniaMan!!



+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •