Translation News  Spanish Translation  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > General English to Spanish Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 06-05-2007, 07:00 PM   #1
Flopa
Registered User
 
Join Date: Apr 2007
Posts: 14
Rep Power: 30Flopa has a spectacular aura about
Default need Just a bit of help with a translation...

Hi, listen what does it mean when a sentence is like this: "natural gas" shall mean...
Flopa is offline   Reply With Quote
Old 06-06-2007, 01:44 AM   #2
krake
Registered User
 
Join Date: May 2007
Location: Madrid (España - Spain)
Age: 30
Posts: 14
Rep Power: 24krake will become famous soon enough
Default

Hello!

In Spanish you would say "gas natural"and it means the gas extracted from a natural deposit and it is possible to use directly unlike what happens with the gas that come from the petroleum.

I think "natural gas" has the same meaning in English than in Spanish.

Best regards
__________________
Quique
Madrid-España
krake is offline   Reply With Quote
Old 06-06-2007, 07:14 AM   #3
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 911
Rep Power: 809SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

I am not sure if you also want the translation for "shall mean" but here it goes...
gas natural significa... o debe significar
because of the use of shall...
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 06-06-2007, 07:16 AM   #4
Hebe
Senior Member
 
Hebe's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: Caracas- Venezuela
Posts: 910
Rep Power: 2087Hebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond reputeHebe has a reputation beyond repute
Default

Hi Flopa ... you are probably translating an agreement , specifically the parts of the definitions. What it means is that every time the term natural gas appears in the agreement , it will have the definition provided in that section :

"El término ""Natural Gas" se referirá a:
The term "Natural GAs" shall mean ......
Hope this helps
__________________

Hebe ♥ ♫
Hebe is offline   Reply With Quote
Old 06-06-2007, 07:32 AM   #5
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 911
Rep Power: 809SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

Hebe is right, probably is a sort of an agreement, so the translation will be to define the words natural gas "from that moment on"...
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 11:38 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator