Spanish Translators Forum Translation News  Jobs for Translators  English to Spanish Translation  Spanish Translator  English Translation  
Make us your Homepage
Bookmark this page
Invite a friend
Email this Page Email this page
Link to us

Go Back   English Spanish Translator Org: Translation Forum – Translators Forums > English to Spanish Translation > General English to Spanish Translation
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read

General English to Spanish Translation Discussion about general fields of English to Spanish translation.

Add To:  Delicious   Digg   Google   Technorati   Live   Furl   Netscape   Yahoo   More
Reply
 
Thread Tools Search this Thread
Old 06-02-2007, 06:25 AM   #1
mwanikiphp
New Member
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 9
Rep Power: 0mwanikiphp is off the scalemwanikiphp is off the scale
Default I need help with these phrases please!

I don't know any spanish, just signed up to get help with these lines:

Solo entiendo la mitad de lo que escribiste aqui.

And also:

Ay! Me confundes.! Dijiste algo te que te diga cuando vamos a
caminar...crecera o invitara o llamara pronto.


And how do I tell a girl I'm really interested in her and think she's the most gorgeous gal anywhere, and if possible want to spend more time with her?

I'd really appreciate the help folks, thx
mwanikiphp is offline   Reply With Quote
Old 06-02-2007, 11:43 AM   #2
krake
Registered User
 
Join Date: May 2007
Location: Madrid (España - Spain)
Age: 30
Posts: 14
Rep Power: 21krake will become famous soon enough
Default

The first sentence:

I only understand the half of what you wrote here.

I think the second sentence is not all correct. I can't translate it properly. I'm sorry.

You may say to this girl the following:
Realmente me gustas mucho. Eres la chica más maravillosa del mundo y si fuera posible, me gustaría pasar más tiempo contigo.

I hope it may be useful for you.

Regards.
__________________
Quique
Madrid-España
krake is offline   Reply With Quote
Old 06-02-2007, 11:55 AM   #3
krake
Registered User
 
Join Date: May 2007
Location: Madrid (España - Spain)
Age: 30
Posts: 14
Rep Power: 21krake will become famous soon enough
Default

Hi!

The first sentence:
I only understand the half of what you wrote here.

I think the second sentence is not all correct. I can't transalate it properly. I'm sorry.

You can say the following thing this girl:
Realmente me gustas mucho. Eres la chica más maravillosa del mundo y, si fuera posible, me gustaría pasar más tiempo contigo.

This is not a literal translation of what you wrote, but if she talk Spanish she will understand it perfectly.
The translation of what I wrote is this:
I really like you. You are the most marvelous girl in the world and, if possible, I would like to spend more time with you.

I hope it may be useful for you.

Regards.
__________________
Quique
Madrid-España
krake is offline   Reply With Quote
Old 06-02-2007, 01:42 PM   #4
mwanikiphp
New Member
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 9
Rep Power: 0mwanikiphp is off the scalemwanikiphp is off the scale
Default

thank you so much, I really appreciate you help Krake
mwanikiphp is offline   Reply With Quote
Old 06-04-2007, 06:39 AM   #5
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 831
Rep Power: 628SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

I think the second sentence is something like...it's not clear enough.

Hey, it's confusing (or you are confusing me). You said something when we went walking... will grow up, invite or call soon...
Seems like you said something she didn't understand (while you were walking perhaps)...
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Old 06-04-2007, 07:14 AM   #6
mwanikiphp
New Member
 
Join Date: Jun 2007
Posts: 9
Rep Power: 0mwanikiphp is off the scalemwanikiphp is off the scale
Default

thx Sandra T,
mwanikiphp is offline   Reply With Quote
Old 06-04-2007, 08:25 AM   #7
SandraT
Senior Member
 
SandraT's Avatar
 
Join Date: Mar 2007
Location: Havana,Cuba
Posts: 831
Rep Power: 628SandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond reputeSandraT has a reputation beyond repute
Default

you are welcome!!!
__________________
_____________________________
[Have a nice day!!!
Sandra T
SandraT is offline   Reply With Quote
Reply


Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests)
 
Thread Tools Search this Thread
Search this Thread:

Advanced Search

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump


All times are GMT -7. The time now is 01:20 AM.


Copyright 2006 - English Spanish Translator