+ Reply to Thread
Results 1 to 9 of 9

Thread: I have a doubt...

 
  1. #1
    New Member
    Join Date
    Apr 2014
    Age
    25
    Posts
    4
    Rep Power
    0

    Default I have a doubt...

    this phrase is in Spanish... How can i say "Camaron que se duerme, se lo lleva la corriente" in english?? Thanks

  2. #2
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,672
    Rep Power
    3019

    Default Re: I have a doubt...

    Idiomatic expressions don't always make sense when translated but it says "a sleeping shrimp is carried by the current" or "the shrimp that sleeps drifts with the current"
    vicente

  3. #3
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    295
    Rep Power
    939

    Default Re: I have a doubt...

    How about ?


    Don't rest on your laurels

    You snooze, you lose

  4. #4
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,672
    Rep Power
    3019

    Default Re: I have a doubt...

    So does it mean one shouldn't waste time?



    a rolling stone gathers no moss

    the early bird gets the worm
    vicente

  5. #5
    Registered User
    Join Date
    Apr 2014
    Posts
    16
    Rep Power
    37

    Default Re: I have a doubt...

    I like "you snooze, you lose" because it captures the idea of if you take it easy, you'll get carried along with the tide. ("Carried along with the tide," or current, is about the only fish/ shrimp equivalent I can think of. We don't have a saying in English about a shrimp who sleeps.)

    "The early bird gets the worm," and "a rolling stone gathers no moss," state the same idea, but from the opposite viewpoint of being active, rather than passive.

    Another one that gets at the same idea is: "If you don't know where you're going, any road will take you there."

  6. #6
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,672
    Rep Power
    3019

    Default Re: I have a doubt...

    A couple of others with similar meaning:

    Time and tide wait for none
    Time waits for no man.

    To be honest I'm not exactly sure what the message is in that dicho. Is the shrimp wasting time? Missing opportunities? Drifting in life without direction?
    vicente

  7. #7
    Senior Member
    Join Date
    Aug 2010
    Posts
    295
    Rep Power
    939

    Default Re: I have a doubt...

    Quote Originally Posted by vicente View Post
    A couple of others with similar meaning:

    Time and tide wait for none
    Time waits for no man.

    To be honest I'm not exactly sure what the message is in that dicho. Is the shrimp wasting time? Missing opportunities? Drifting in life without direction?
    For example, let's say you have a company. You sell widgets. If you just rest on your laurels and don't improve your widgets someone (the competition) will come along and selll improved widgets and force you out of business because their widgets will be better than yours.

  8. #8
    Senior Member
    Join Date
    Mar 2008
    Location
    Texas, USA
    Posts
    1,672
    Rep Power
    3019

    Default Re: I have a doubt...

    Right Californiaman:

    I get the general meaning of the various sayings but I was referring to the shrimp, specifically. What does the phrase Camaron que se duerme, se lo lleva la corriente mean to native Spanish speakers? Is there one of our examples that they think would be more applicable than the others?

    From what I am told by friends your example of "You snooze, you lose" is the most appropriate.
    vicente

  9. #9
    New Member
    Join Date
    May 2014
    Posts
    1
    Rep Power
    0

    Default Re: I have a doubt...

    Keep on your toes or youŽll be left behind

+ Reply to Thread

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •